15.- KANJI JAPONES DEL FUEGO: 火 。ハポネスカの一年生の漢字。




KANJI JAPONES QUE REPRESENTA EL FUEGO.

kANJI JAPONES DE FUEGO

Escritura en kanji que representa el fuego.

[piopialo]Escritura en kanji que representa el fuego.[/piopialo]

15.- 火:カ、ひ:
(ka , hi)

4 trazos

Fuego(m). También Martes.

火:Fuego(m), lumbre(f), llama(f).(hi)

Al tratarse de un elemento de tanta importancia en la vida cotidiana, existen numerosas expresiones para aplicarlo en la frase de modo correcto. Este contenido pertenece al diccionario español-japonés y guía de estudio del kanji de Japonesca.

ストーブに火をつける:Encender la estufa.(Sutoobu ni hi wo tsukeru )

Especial fumadores: すみませんが, 火がありますか:¿Tiene fuego, por favor?(Sumimasen ga , hi ga arimasuka).

火がつく:Encenderse, prender el fuego.(hi ga tsuku)
火を消す*:Apagar el fuego.(けす)(hi wo kesu)
火が消える*:Se apaga el fuego (la lumbre).(きえる)(hi ga kieru)
フライパンを火にかける:Poner una sartén al fuego.
(furaipan wo hi ni kakeru)
火からおろす:Retirar algo del fuego.(hi kara orosu)
火にくべる:Echar algo al fuego.(hi ni kuberu)
火をおこす:Hacer fuego, encender la lumbre (hi wo okosu)
火であぶる:Asar algo al fuego(hi de aburu)
火に強い*:Ignífugo(ga), resistente al fuego.(つよい)(hi ni tsuyoi)

También significa incendio(m).
家*に火をつける:Pegar fuego a una casa.(いえ)(ie ni hi wo tsukeru)
火を消しとめる*:Ahogar el fuego.(けしとめる)(hi wo keshitomeru)
5階に火が回った:El fuego alcanzó el quinto piso(gokai ni hi ga mawatta )

花火:はな び:Fuegos artificiales(mpl).(hanabi) Precioso kanji, que si lo traducimos literalmente, significa “flores de fuego”. Aquí pueden leer el post de Japonesca sobre Hanabi.

花火を上げる*:Lanzar fuegos artificiales.(あげる)(hanabi wo ageru )

火事:Incendio(m).(kaji)
その家*が火事だ:Esa casa está ardiendo(いえ)(sono ie ga kaji da)
火事が起きる*:Declararse un incendio.(おきる)(kaji ga okiru)
火事を消す:Apagar un incendio.(けす)(kaji wo kesu)
火事が広がる:El fuego se propaga.(ひろがる)(kaji ga hirogaru)
火事だ!:¡Fuego!(kaji da )

火山:Volcán(m).(kazan)
か ざん

火曜日: かようび: Martes. También es el kanji que corresponde al martes. Porque cada día de la semana tiene un elemento que le corresponde:  El domingo es el día del sol, el lunes es el día de la luna, el martes, el del fuego; para el miércoles, el agua, al jueves le corresponde la madera, al viernes el metal y al sábado la tierra. Bonito, ¿eh?.

Al tratarse de un kanji tan básico e importante en su significado,  surgió de la representación directa del fuego; la imagen sugiere la forma de dos troncos ardiendo.




japonesca

Japonesca es emprendedora especialista en cultura japonesa, que desarrolla el proyecto Handmade de artesanías de inspiración japonesa, como es la moda kimonoppoi (al estilo del kimono). También ofrece pergaminos zen con caligrafías japonesas únicas, o cortinas de puerta típicas japonesas que ofrece en esta misma web (Japonesca. La Tienda) o en el protal de artesanía de Etsy. Además. Apoyando este proyecto, Japonesca ha sido invitada por Amazon a abrir tiendas virtuales en Estados Unidos, Canadá, México Y Japón. Certificada como técnico en marketing y comercio internacional, Japonesca también ofrece un servicio de traducciones a empresas y acompañamiento a la internacionalización.

También te podría gustar...

5 Respuestas

  1. Carlos dice:

    Gracias por la respuesta,

    un saludo…

  2. Carlos dice:

    Recientemente, en una serie, concretamente la serie de Marco Polo, vi como el personaje 100 ojos enseña a un joven príncipe el significa del Kanji fuego escrito al revés, dado la vuelta 180 grados.

    100 ojos le decía q significaba la paciencia y el control. Me gustaría saber si esta afirmación es correcta, o simplemente es una invención.

    Muchas gracias por la atención prestada de antemano, un saludo.

  1. 5 septiembre, 2014

    […] Podéis saber más sobre este kanji de fuego, que también sirve de radical para kanjis relacionados con el fuego, en este post de Japonesca. […]

  2. 1 septiembre, 2015

    […] elementos: fuego en kanji japones Otro de los kanjis que son de preferencia para los usuarios. Su dibujo imita dos  palos […]

error

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas