Mundo Kanji.

kanji de persona

La persona en japonés, y los kanjis que compone.

Este es el kanji que significa «persona» en japonés. Cuando este kanji aparece sólo se pronucia «hito», aunque si por ejemplo, acompaña a la palabra «España» (スペイン, supein), significa «español», o «española». スペイン人 y se pronuncia «jin»: Supeinjin. Esa es su pronunciación Onyomi, la que se utiliza al combinar kanjis para formar palabras nuevas. A los aficionados a la cultura japonesa en España, os sonará este kanji por haberlo visto en lugares como el logotipo de Casa Asia, institución promotora de la cultura asiática. Es uno de los primeros kanjis que se aprenden en la escuela, por su significado y sencillez. También ha servido de inspiración para la formación de otros kanjis […]

Japonés visceral: El pecho, kanji y significados.

«El kanji de pecho, por dentro y por fuera». El kanji de pecho expresa significados tanto físicos como emocionales, su kanji es representativo de la carne, y del interior En la cultura japonesa, por respeto a la comunidad, no se considera de buen gusto expresar las emociones abiertamente. Esto proporciona una convivencia más tranquila y armoniosa. Pero sí que en su idioma tienen muchas maneras de expresar las emociones y sentimientos.Dada la naturaleza del kanji, que expresa conceptos más que sonidos a los que asociar una idea como ocurre con los idiomas alfabéticos, llegamos a entrever no sólo la manera de pensar, sino también la manera de sentir en la […]

kanji de tierra

19.- KANJI JAPONES:TIERRA, SABADO.

土:ド、ト、つち: (do , to , tsuchi). 3 trazos Tierra(f). Este kanji corresponde al significado de la palabra «Tierra». Se trata de uno de los kanjis que luego aparecen como radicales en kanjis más complejos, como por ejemplo, «castillo», 城 [shiro] Palabras compuestas con el kanji de Tierra País(m), región(f), comarca(f). 土足: [dosoku]: Quiere dar la idea de «zapatos», o el hecho de ir calzado. Este kanji, formado por «tierra» y «pie», se utiliza por ejemplo, para invitar al visitante a descalzarse al entrar a un recinto, así el cartel rezaría más o menos así: Porque en Japón la vida en casa (y también en muchos recintos públicos) transcurre sin zapatos; […]

kanji japones mujer

Kanjis con sentido: La mujer universal.

Ya que los kanjis son ideogramas que reflejan ideas,muchos de ellos pueden reflejar cierto parecido con las imágenes que representan. El kanji que significa «mujer» nació inspirado en la figura de una persona que abraza, representa el afecto, el cuidado, como cualidad de la naturaleza femenina. Pero lo femenino de este kanji no sólo se usa en su significado más genérico; este kanji se convirtió también en un radical que forma kanjis más elaborados. Y además, aporta una significación al concepto, por ejemplo en el kanji que significa «tranquilidad»; es éste: Tranquilidad Vaya, a la mujer le hemos puesto un «tejadito» encima, y refleja la paz del hogar. Este kanji […]

Kanji japonés, bosque, selva

Mundo Kanji Japonesca: Kanjis parecidos y kanjis evolucionados por Japonesca

Kanjis parecidos, que no iguales.  El kanji japonés (proveniente del hanji chino), es la escritura ideográfica japonesa, consiste en una serie de trazos que conforman un grafismo que expresa una idea o concepto. Elementos que componen los kanjis japoneses Hay muchos kanjis que se parecen entre sí, y por ello hay que prestar mucha atención a las características de cada uno en particular, de cara a no alterar el significado del mensaje escrito o leído. Asimismo es importante a la hora de caligrafiar los kanjis con la tradiconal caligrafía japonesa shodo, una leve diferencia puede representar un significado completamente diferente.- Cada uno de los kanjis tiene una serie de características […]

Kanji dia

Kanji japonés: Día, Sol,…Domingo

Así se escribe «día» en japonés. 日:ニチ、ジツ、ひ、か: (nichi , jitsu , hi , ka) 4 trazosSol(m). Estas son palabras que se componen con este kanji en su significado de «Sol» お日さま:El sol.(ohisama).日:ひ: Sol, luz del sol.(hi).日差し:Rayos de sol.(hizashi).日当:ひあたり: Sol.(hiatari).日光:にっこう: Luz(f) del sol, rayos(mpl) de sol.(nikkou). Día(m). Intervalo de 24 horas, sirve tanto para el día genérico como para fechas y adverbios de tiempo (hoy, ayer, mañana) その日が雨だった:Hizo un día lluvioso.(sono hi ga ame datta)日に3回:Tres veces al día.(hi ni sankai)何日:なん にち。¿Cuántos días?フランスに何日いましたか:¿Cuántos días estuviste en Francia? (furansu ni nannichi imashitaka) 一日中:Todo el día.(ichinichijuu) Día de la semana, espacio de tiempo de un día. 祭日:Día festivo, día de fiesta(f).(saijitsu) 翌日:El día siguiente.(yokujitsu)月曜日:Lunes(m).(getsuyoubi) 火曜日:Martes(m).(kayoubi) […]

kanji de agua

Kanji japonés: Agua

KANJI JAPONES QUE REPRESENTA EL AGUA: 水. 水:スイ、みず:(sui , mizu) 4 trazosAgua(f)(el agua, las aguas). 水:Agua(f). (mizu) お水を下さい:Agua, por favor(omizu wo kudasai)水を出す:Abrir el grifo del agua.(mizu wo dasu) 水を止める:Cerrar el grifo del agua.(mizu wo tomeru) 花*に水を引く:Regar las flores.(hana ni mizu wo hiku) 野菜*の水を切る:Escurrir el agua de las verduras.(yasai no mizu wo kiru ) 水の通らない:Impermeable、que no pasa el agua.(mizu no tooranai) 水に浮かぶ:Flotar en el agua.(mizu ni ukabu) 雨水: Agua de lluvia(f). (amamizu) Palabras que se forman con el kanji de agua 洪水:Inundación(f), riada(f), diluvio(m).(kouzui) 水道:Agua corriente/ Estrecho(m) o canal(m).(suidou) 水車:Molino(m) de agua.(suisha) 水害:Perjuicios(mpl) causados por una inundación.(suigai) 清水:Agua pura, cristalina.(shimizu) 噴水:Fuente.(funsui) El agua también representa al miércoles 水曜日: Suiyoubi: Miércoles, tercer día de […]

kanji numero 10

Kanji japonés del número 10

十:ジュウ、ジッ、とお、と: (jyuu , jitt-, too, to) 2 trazos Diez, número diez. 十:とお: Diez. (En su pronunciación japonesa -kunyomi- no necesita sufijo para aparecer en la frase.) (too) Ejemplo: その部屋には十の椅子があります:En esa habitación hay diez sillas.(sono heya niwa too no isu ga arimasu) 十日:とうか。Día(m) diez del mes/Diez días. (touka) 十分:じっぷん。Diez minutos(mpl).(jippun) 十時十分です:Son las diez y diez(jyuuji jippun desu) 五時十分前です:Son las cinco menos diez.(ごじ, まえ)(goji jippun mae desu) 十月:Octubre(m).(juugatsu) じゅう がつ 十一月:Noviembre(m).(juuichigatsu) じゅう いち がつ 十二月:Diciembre(m).(juunigatsu) じゅう に がつ El 10 combinado con otros conceptos para formar palabras, también da sentido como de completar algo 十五夜:Noche(f) de plenilunio (de luna llena).(juugoya) じゅう ご や 十分な:じゅうぶんな。Suficiente, bastante, satisfactorio(a).(juubun-na) Aquí nuestro kanji ya no significa […]

Felicitacion 2016 nengajou

Feliz Año Nuevo!: Shinnen akemashite omedetou!.

Comienza un Nuevo Año, que en el horóscopo chino es «El Año del Mono». En Japón es costumbre celebrar el Año Nuevo con ciertos rituales, como es comer mochis (bolitas de pasta de arroz), hacer caligrafías shodou, o visitar templos para pedir por un año próspero y armonioso. También se envían felicitaciones de Navidad, como ésta. Cómo se dice «Feliz Año Nuevo» en japonés Para felicitar el año nuevo en japonés, decimos «Shinnen Akemashite Omedetou», que se traducría como «Felicitaciones en el Año Nuevo que comienza!. Y éste es el calendario que Japonesca ha diseñado correspondiente al año del mono, en castellano y japonés. Es el segundo de los calendarios […]

Tu nombre en japonés: Caligrafía en kanji para tu nombre: Eduardo

Caligrafía Shodo en kanji japonés para tu nombre. Tu nombre en japonés se puede traducir al kanji, esta es la traducción del nombre de Eduardo según su etimología: Cada caligrafía del nombre en japonés ha sido creada especialmente para su destinatario, de un modo único e irrepetible, y realizado con materiales naturales y antiguos, con los símbolos japoneses que corresponden a tu nombre y su apropiada lectura. La caligrafía japonesa convierte en arte la escritura de su idioma. Contiene elementos místicos aportados por la filosofía zen, ese estado de no pensar para dejar que la tinta y el papel den expresión al alma del autor que a través del pincel […]

error

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas