Caligrafía Shodo en kanji japonés para tu nombre.
Tu nombre en japonés se puede traducir al kanji, esta es la traducción del nombre de Eduardo según su etimología:

Cada caligrafía del nombre en japonés ha sido creada especialmente para su destinatario, de un modo único e irrepetible, y realizado con materiales naturales y antiguos, con los símbolos japoneses que corresponden a tu nombre y su apropiada lectura.
La caligrafía japonesa convierte en arte la escritura de su idioma. Contiene elementos místicos aportados por la filosofía zen, ese estado de no pensar para dejar que la tinta y el papel den expresión al alma del autor que a través del pincel se convierte en artista. El resultado es una obra única e irrepetible.
En la tienda de Japonesca ofrezco las caligrafías personalizadas de nombres en japonés, láminas decorativas artísticas e irrepetibles, acompañadas del estudio que Japonesca ha realizado para su interpretación al kanji japonés.
Para que sepas no sólo tu nombre en japonés, sino que también lo acompañes de un bello significado, para que todo japonés que lo lea sepa cuál es tu nombre y qué significa.
Se agradeseria for tato
Hola Adrián,
La traducción del nombre y su caligrafía a tinta chima sumi (shodo) en una lámina lista para enmarcar cuesta 20 euros. Puedes solicitarla en este enlace:
https://www.etsy.com/es/listing/214356518/caligrafia-japonesa-personalizada-para
Saludos,
Es para un tattoo
Carmen en japonés se escribe así: カルメン
Si deseas un fichero de imagen con tu nombre en kanji, para ello solicito una donación.