Omatsuri: Fiesta tradicional japonesa. Festival nocturno en Ise.

En Japón hay muchas fiestas en las que se realizan actividades culturales populares. Hablo aquí del Festival de Verano al que tuve el honor y el gozo de asistir en la Ciudad de Ise, en la prefectura de Mie, que en primavera celebran una gran fiesta popular, que en Japón se les llama «Omatsuri»お祭り. En aquella ocasión pudimos ver un precioso desfile nocturno con tambores taikou, fuegos de artificio y  mikoshi (llevados por personas, como los pasos de las procesiones de Semana Santa en España). Los grupos reunidos compartían un mismo traje típico (como las ferias andaluzas),siendo éstos kimonos o chaquetas. Las señoras vistieron graciosamente sus kimonos y desfilaron bailando

Leer más

Cinco peculiaridades de la cultura japonesa.ハポネスカより 日本文化について5点。

5 RASGOS CARACTERÍSTICOS DE LA CULTURA JAPONESA.  Una cultura ecléctica. La cultura japonesa se ha formado combinando lo antiguo y lo moderno, lo nativo y lo extranjero. La política es una mezcla de las tradiciones y las nuevas costumbres. Los tres elementos imprescindibles para la sociedad que son la comida, el vestido y el alojamiento son la resulta de una mezcla entre lo occidental y lo japonés. Otro ejemplo es que los japoneses practican varias religiones simultáneamente, como es el sintoísmo (su religión primera), y el budismo. El eclecticismo inherente a la cultura japonesa también se refleja en su idioma: La escritura japonesa es una mezcla de palabras japonesas (kana),

Leer más

53.- KANJI JAPONES:Perro. スペイン語で犬というの漢字の説明。

犬:ケン、いぬ: (ken , inu) 4 trazos Perro(m;f:perra). 犬:いぬ:Perro(m).(inu) 犬を飼う:Tener un perro. (かう) 犬を鎖でつないでおく:Sujetar un perro con una cadena. (inu wo kusari de tsunaide oku) 犬ころ:Perrillo(lla).(inukoro) あなたの犬はどれですか:¿Cuál es tu perro?. (anata no inu wa dore desuka?) あの大きい犬は私のです:Aquel perro grande es el mío.(ano ookii inu wa watashi no desu ) 子犬:こ いぬ:Cachorro(m).(koinu).  Las cosas del kanji, cachorro de animal se escribe con dos kanjis, el primero el de niño, 子、»ko», y el segundo, el de animal: 犬. «inu». Y el cachorro de gato, pues, con el kanji de niño, y el de gato, y así sucesivamente). 番犬:ばん けん:Perro(m) guardián.(banken). (Lo mismo con este otro Kanji: Sumando el de Vigilancia, y el de perro, ya tenemos

Leer más

Cultura japonesa tradicional: Los fuegos artificiales.日本の伝統的な花火。

Los fuegos artificiales forman parte de la cultura festiva de los japoneses en una tradición importada desde China, donde fueron inventados allá por el siglo XIX. Por entonces era utilizada  en las celebraciones, y su uso se extendió rápidamente, no sólo hacia Japón: Los árabes en su expansión la trajeron hacia España en el siglo XI, perdurando hoy aquí en tradiciones como las fallas valencianas, o los correfocs catalanes, que todavía utilizan la pólvora y/o la pirotecnia como principal atracción. En Japón, los festivales de fuegos artificiales pueden durar horas, y entonces el público se acomoda a pasar la velada admirando las figuras que dibujan en el cielo los maestros

Leer más

49.-KANJI JAPONES: campo.ハポネスカよりスペイン語で田というの漢字

田:デン、た: (den , ta) 5 trazos Arrozal(m). 田:た:Arrozal(m), campo(m) de arroz(m).(ta) 水田:すい でん:Arrozal( de regadío).(suiden) 田植え:た う :Transplante(m) de arroz(m).(taue) 田園:でん えん:Rural.(denen) 田園の:Rural, campestre, pastoral.(denen no) 田園生活をおくる:Vivir en el campo.(denen seikatsu wo okuru) 田園詩*:Poesía(f) pastoral, bucólica.(denenshi) Excepción importante de pronunciación: ・田舎:いなか:El campo.(inaka) ・ Este kanji proviene de la forma de los arrozales, que se ven siempre bien delimitados porque se han de anegar para que crezca el arroz. Porque el arroz es el alimento básico en Japón, como aquí lo sería el pan, este kanji aparece frecuentemente acompañando otros kanjis para formar nuevos significados. De hecho, el kanji de hombre, 男、se construye con el símbolo del campo de arroz, 田,

Leer más

48.-KANJI JAPONES:Bosque.ハポネスカよりスペイン語で森の漢字。

森:シン、もり:  (shin , mori) 12 trazos  Bosque(m) frondoso. 森:もり:Bosque(m).(mori) 森を通って行く:Ir bosque a través.(mori wo tootte iku) 森林:しんりん:Bosque, selva(f).  (shinrin) Este es el tercer kanji de la serie formada por árboles. Un árbol como elemento genérico se dibuja con los cuatro trazos que simbolizan unas raíces entrando en el suelo: 木. Para hablar de hileras de árboles o pequeñas arboledas, dibujamos dos árboles: 林. Un bosque es representado con tres árboles, tal y cómo es este kanji de mori: 森. Y si tenemos que hablar de selvas, juntamos el kanji de arboleda, más el de bosque, y sumamos cinco árboles: 森林. A partir de ahora, veremos aparecer el kanji de árbol no

Leer más

47.- KANJI JAPONES: ARBOLEDA. スペイン語で林というの漢字。

林:リン、はやし: (rin , hayashi) 8 Trazos. Arboleda(f). 林:はやし:Bosque(m), floresta(f), arboleda(f). Matorral(m).(hayashi) 山林:さん りん:Bosque(m).(sanrin). 森林:しん りん:Selva(f), bosque.(shinrin) 森林の:Forestal.(shinrin no) 森林開発:Explotación(f) forestal.(かいはつ)(shinrin kaihatsu) 森林地帯:Zona(f) forestal. (ちたい)(shinrin chitai) 保安林:ほ あん りん:Reserva(f) forestal.(hoanrin) 林間学校:りん かん がっ こう:Campamento(m) de verano.(rinkan gakkou) Sentido de «amontonamiento»: 林立:りん りつ:Erguirse en gran cantidad(f).(rinritsu) 煙突が林立している:Se yerguen muchas chimeneas. (entotsu ga rinritsu shite iru) Este kanji forma parte de lo que yo llamaría una serie. Sucede como con los números del 1 al 3: El 1 es una línea horizontal: 一, para escribir el 2, son dos líneas: 二 , y 3, pues eso, tres líneas horizontales: 三. En el caso de los árboles, ya habíamos visto el árbol como unidad:

Leer más

42.- kanji japones: blanco. スペイン語で白というの漢字。

白:ハク、ビャク、しろ、しら、しろい. (haku , byaku , shiro , shira , shiroi) 5 Trazos Color(m) blanco. 白:しろ:Blanco(ca). También inocencia(f).(shiro) 彼は白だ:Él es inocente.(kare wa shiro da) 白い:しろい :Blanco(ca).(shiroi) 白さ:Blancura(f).(shirosa) 白っぽい:Blanquecino(na).(shiroppoi) 白くする:Blanquear.(shiroku suru) 彼は色が白い:Tiene la piel blanca.(kare wa iro ga shiroi) Frase hecha:白い目で見る:Mirar a uno con malos ojos(mpl).(shiroi me de miru) 白衣:はく い:Bata(f) blanca.(hakui) 白ぼく:はくぼく :Tiza(f).(hakuboku) 白ぼく1本:Una barrita de tiza.(hakuboku ippon) 白砂糖:しろ ざ とう:Azúcar(m) blanco.(shirozatou) 白鳥:はく ちょう:Cisne(m).(hakuchou) 白が:しら が:Cana(f), pelo(m) blanco.(shiraga) 彼は白が増えた:Le han crecido canas.(kare wa shiraga ga hueta) 彼は白がだらけだ:Está completamente cano.(kare wa shiraga darake da) 白がまじりの:Con algunas canas.(shiraga majiri no) 白が染め:Tinte(m) para las canas. (shiraga some) Sentido de claro(ra),diáfano(na): 白昼:はく ちゅう(に):En pleno día.(hakuchuu(ni)) 白昼夢:Ensueño(m). (hakuchuumu) También «pureza(f)»: 潔白: けっ ぱく:Inocencia(f).(keppaku) 身のけっ白を証明する:Probar su inocencia.(mi no keppaku

Leer más

41- KANJI JAPONES: azul. スペイン語で青と言うの漢字。

青:セイ、ショウ、あお、あおい: (sei , shou, ao , aoi) 8 Trazos. Color(m) azul. 青:あお:Azul(mf); verde(mf).(ao) 青インク:Tinta(f) azul.(ao inku) 青い:あお :Azul(mf), verde(mf). Tambien pálido(da).Inmaduro(ra).(aoi) 青い顔:Cara(f) pálida.(aoi kao) 青い目をしている:Tener los ojos azules.(aoi me wo shite iru) 青空:あお ぞら:Cielo(m) azul.(aozora) 青空市場:Mercado(m) al aire libre.(aozora ichiba) Joven(mf). 青年:せい ねん:Persona(f) joven.(seinen) 青年時代に:En su juventud(f), cuando era joven.(seinen jidai ni) 青年会:Asociación(f) de jóvenes(mpl), agrupación(f) juvenil.(seinenkai) 青年期:Juventud(f), adolescencia(f).(seinenki) 青草:あお くさ:Hierba verde.(aokusa) 青信号:あお しん ごう :Luz(f) verde (de un semáforo). (しんごう)(ao shingou) 青いりんご:あおいりんご。Manzana(f) verde.(aoi ringo) 真っ青:ま さお:Completamente azul.(massao) Ciertamente complicado, esto de que este kanji sirva para definir el azul y el verde. En el caso de la hierba verde, o la manzana verde, debe de ser más adecuado que

Leer más

40.- KANJI JAPONES: ROJO. スペイン語で赤というの漢字。

赤:セキ、シャク、あか、あかい、あからむ、あからめる。 (seki , shaku, aka , akai , akaramu , akarameru) 7Trazos. Rojo(ja). 赤:あか:Rojo(ja).(aka) 赤インク:Tinta(f) roja.(aka inku) 赤点:Suspenso(m) (en un examen).(akaten) 赤の他人:Persona(f) completamente ajena.(aka no tanin) 赤い:あか :Rojo(ja). (akai) 赤く塗る:Pintar de rojo.(ぬる)(akaku nuru) 彼は怒って赤くなった:Se puso colorado del enfado(m).(kare wa okotte akaku natta) 赤らめる: あからめる :Ponerse colorado(da), enrojecer.(akarameru) 赤飯:せき はん:Arroz(m) hervido con frijoles(mpl).(sekihan) 赤十字:せき じゅう じ:Cruz(f) roja.(sekijuuji) 赤銅色:しゃく どう いろ:Color(m) de oro(m) viejo.(shakudouiro) 真っ赤:ま か:Completamente rojo (ja).(makka) ¿Quieres saber más sobre kanji japonés? Japonesca pone a tu disposición el Diccionario de Kanjis de Japonesca.

Leer más
error

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas