Mundo Kanji.

Kanji: Abajo

23.- KANJI JAPONES :»ABAJO, BAJAR». 下の漢字。ハポネスカのスペイン語説明。

Kanji japonés correspondiente a «abajo, bajar». 下:カ、ゲ、した、しも、もと、さげる、さがる、くだる、くだす、 くださる、おろす、おりる: (ka , ge , shita , shimo , moto , sageru , sagaru , kudaru , kudasu , kudasaru , orosu , oriru) Abajo, bajar. 下:した:Parte(f) inferior(mf), parte de abajo.(shita) 下の:De abajo, inferior.(shita no) 下に:Abajo, debajo.(shita ni)黒板の下の方:La parte de abajo de la pizarra.(kokuban no shita no hou ) 下から三番目の引き出し:El tercer cajón contando desde abajo.(shita kara sanbanme no hikidashi) 下には下がある:Siempre hay casos peores.(shita ni wa shita ga aru) 下:しも。Parte(f) más baja, abajo.(shimo) 下げる:さげる。Bajar, rebajar, haber bajar algo.(sageru) 頭を下げる:Bajar, inclinar la cabeza. /Hacer una reverencia。(atama wo sageru)税金を1%下げる:Reducir los impuestos un uno por ciento.(zeikin wo ichi paasento sageru) Colgar, llevar colgado. 手にかばんを下げる:Llevar un maletín en […]

23.- KANJI JAPONES :»ABAJO, BAJAR». 下の漢字。ハポネスカのスペイン語説明。 Leer más »

Kanji de arriba

22.- kanji japones: «arriba,subir».日本漢字スペイン語でハポネスカの説明.

LOS 1001 KANJIS DE JAPONESCA. KANJI JAPONES:»ARRIBA, SUBIR». 上:ジョウ、ショウ、うえ、うわ、かみ、あげる、あがる、のぼる、のぼせる、のぼす: (jou , shou , ue , uwa , kami , ageru , noboru, noboseru, nobosu) 3 trazos Arriba, subir. Básico y principal, este kanji. De ahí sus múltiples pronunciaciones,  porque acompaña permanentemente a otros muchos kanjis formando palabras y expresiones  que a su vez son muy usadas. En sus formas verbales, «ageru» y «agaru», se aplica en muy diferentes sentidos; además del sentido de «subir, ascender, elevar», puede querer decir «dar»,» obtener», hasta «freír en aceite». La imagen del kanji «subir» evoca algo colocado sobre una superficie. 上:うえ: Parte(f) superior. Cumbre(f), cima(f). Superficie(f).(ue). 上の:Superior, de arriba.(ue no) 上に:Encima.(ue ni) 。。。の上に:Sobre, encima

22.- kanji japones: «arriba,subir».日本漢字スペイン語でハポネスカの説明. Leer más »

Kanji de derecha

21.- KANJI JAPONES : DERECHA

KANJI JAPONES: DERECHA. Los 1001 kanjis de Japonesca. 右:ウ、ユウ、みぎ: (u , yuu , migi) 5 trazos Derecha. 右:みぎ:Derecha(cho).(migi) ; la pronunciación en castellano es [migui] 。。。の右に:A la derecha de…(…no migi ni ) 右に曲がる:Doblar, girar a la derecha.(migi ni magaru) 私は右に曲がりました:Yo doblé a la derecha. (watashi wa migi ni magarimashita) 右翼手: Derechista(mf), de derechas. (uyokushu) う よく しゅ 右側:Al lado derecho.(migigawa) みぎ がわ 右側を行く:Circular por la derecha.(migigawa wo iku) 「右側通行」:»Circule por la derecha»(migigawa tsuukou): Cartel para indicar el sentido del tráfico. 右手:A la derecha.(migite) みぎ て 右手に見える山が富士山です:La montaña que se ve a la derecha es el monte Fuji. (migite ni mieru yama ga Fujizan desu). 右巻き:みぎまき: En el sentido de las

21.- KANJI JAPONES : DERECHA Leer más »

Kanji de izquierda

20.- KANJI JAPONES: IZQUIERDA。ハポネスカの一年生の漢字。

Kanji japones «Izquierda». 左:サ、ひだり: (sa , hidari) 5 trazos Izquierda(do). 左: ひだり: Izquierda (do). 。。。の左に:A la izquierda de… (…no hidari ni) 銀行はホテルの左にある:Hay un banco a la izquierda del hotel. (ginkou wa hoteru no hidari ni aru) 角を左に曲がってください:Gire a la izquierda en la esquina. (kado wo hidari ni magatte kudasai) 髪を左分けにする:Peinarse con la raya a la izquierda. (kami o hidarewake ni suru) 左側:Lado(m) izquierdo.(hidarigawa) ひだり がわ 左側に:A la izquierda, a mano(f) izquierda.(hidarigawa ni) 左翼手:Izquierdista(mf).(sayokushu) さ よく しゅ 左折:Giro(m) a la izquierda.(sasetsu) さ せつ 左折する:Girar a la izquierda.(sasetsu suru ) 左右:A izquierda y derecha(f).(sayuu) さ ゆう 左右を見る:Mirar a ambos lados.(sayuu wo miru) Influir. 左右する:Influir, decidir sobre algo.(sayuu suru) [piopialo]左きき:Zurdo(da).(hidarikiki)[/piopialo] ひだり Hablando de izquierda,

20.- KANJI JAPONES: IZQUIERDA。ハポネスカの一年生の漢字。 Leer más »

Kanji de metal, también para viernes

18.- KANJI JAPONES: metal, viernes. 金。

Escritura del kanji japones correspondiente al metal. 金:キン、コン、かね、かな:(kin , kon , kane , kana) 8 trazosOro(m), también dinero(m),o metal(m). 金:Metal(m).(kane)かね金の:Metálico(ca).(kane no) Dinero(m). 金がある:Tener dinero, ser rico(ca).(kane ga aru) 金をためる:Ahorrar dinero. (kane wo tameru) 金に困る:Tener dificultades(fpl) económicas.(kane ni komaru)金をかせぐ:Ganar (hacer) dinero.(kane wo segu)金を払う:Pagar. (kane wo harau)金のかかる:Costoso(sa).(kane no kakaru)金になる:Lucrativo(va), provechoso(sa).(kane ni naru)お金がない:No tengo dinero.(okane ga nai). 金持ち:かねもち: Rico(ca).(kanemochi)金持ちになる:Hacerse rico(ca).(kanemochi ni naru) 金貨:Moneda(f) de oro(m).(kinka)きん か 金色:Color(m) dorado.(konjiki)こん じき 金槌:Martillo(m).(kanatzuchi)かな づち 金属:Metal(m).(kinzoku)きん ぞく 金属の:Metálico(ca).(kinzoku no) 金属製*の:Hecho de metal.(せい) (kinzokusei no) 金属製品*:Producto metálico.(せいひん)(kinzoku seihin) 金属工業*:Metalurgia(f).(こうぎょう)(kinzoku kougyou) 金物屋:かなものや: Ferretería(f).(kanamonoya) Dinero. ¿Cómo distinguimos cuando hablamos de metal (más genérico) o hablamos de dinero?. Pues porque el dinero lleva delante el prefijo honorífico, que denota respeto por

18.- KANJI JAPONES: metal, viernes. 金。 Leer más »

Kanji de arbol

ARBOL en KANJI JAPONES.

Así se escribe ARBOL en KANJI JAPONES. 木:ボク、モク、き、こ: (boku , moku , ki , ko ) 4 trazos. Árbol(m). 木:Árbol(m).(ki)木を植える:Plantar un árbol.(うえる)(ki wo ueru) 木を切る:Cortar un árbol.(きる)(ki wo kiru ) Madera(f).木でできた:Hecho de madera.(ki de dekita)木の箱:Caja(f) de madera.(ki no hako) 木の葉:このは:Hoja(f) de árbol, follaje(m).(konoha) 草木:くさき: Vegetación(f).(kusaki) . -Traducido literalmente según el significado del kanji, sería ,» yerba y árbol»= Vegetación, claro-. 大木:たい ぼく: Arbol gigante.(taiboku). -También muy gráfico, al kanji de «árbol» se une el de «grande»-. 木目:もく め: Veta(f) de los árboles.(mokume). -O éste, que une al kanji de «árbol», el que significa «ojo»-. 木洩れ日:こもれび:  Rayos(mpl) de sol a través de los árboles.(komorebi). – Muy japonés, una palabra que describe una imagen

ARBOL en KANJI JAPONES. Leer más »

16.- KANJI JAPONES DEL AGUA: 水。ハポネスカの一年生の漢字。

16.-KANJI JAPONES QUE REPRESENTA EL AGUA: 水. Extraído de «Kanji japonés: Diccionario y Guía de Estudio» de Japonesca. 水:スイ、みず:(sui , mizu) 4 trazosAgua(f)(el agua, las aguas). 水:Agua(f). (mizu) お水を下さい:Agua, por favor(omizu wo kudasai)水を出す:Abrir el grifo del agua.(mizu wo dasu) 水を止める:Cerrar el grifo del agua.(mizu wo tomeru) 花*に水を引く:Regar las flores.(hana ni mizu wo hiku) 野菜*の水を切る:Escurrir el agua de las verduras.(yasai no mizu wo kiru ) 水の通らない:Impermeable、que no pasa el agua.(mizu no tooranai) 水に浮かぶ:Flotar en el agua.(mizu ni ukabu) 雨水: Agua de lluvia(f). (amamizu) 洪水:Inundación(f), riada(f), diluvio(m).(kouzui) 水道:Agua corriente/ Estrecho(m) o canal(m).(suidou) 水車:Molino(m) de agua.(suisha) 水害:Perjuicios(mpl) causados por una inundación.(suigai) 清水:Agua pura, cristalina.(shimizu) 噴水:Fuente.(funsui) 水曜日: Suiyoubi: Miércoles, tercer día de la semana. El japonés

16.- KANJI JAPONES DEL AGUA: 水。ハポネスカの一年生の漢字。 Leer más »

Kanji de fuego

15.- KANJI JAPONES DEL FUEGO: 火 。ハポネスカの一年生の漢字。

KANJI JAPONES QUE REPRESENTA EL FUEGO. 15.- 火:カ、ひ:(ka , hi) 4 trazos Fuego(m). También Martes. 火:Fuego(m), lumbre(f), llama(f).(hi) Al tratarse de un elemento de tanta importancia en la vida cotidiana, existen numerosas expresiones para aplicarlo en la frase de modo correcto. ストーブに火をつける:Encender la estufa.(Sutoobu ni hi wo tsukeru ) Especial fumadores: すみませんが, 火がありますか:¿Tiene fuego, por favor?(Sumimasen ga , hi ga arimasuka). 火がつく:Encenderse, prender el fuego.(hi ga tsuku) 火からおろす:Retirar algo del fuego.(hi kara orosu) 火にくべる:Echar algo al fuego.(hi ni kuberu) 火をおこす:Hacer fuego, encender la lumbre (hi wo okosu) 火であぶる:Asar algo al fuego(hi de aburu) 花火:はな び:Fuegos artificiales(mpl).(hanabi) Precioso kanji, que si lo traducimos literalmente, significa «flores de fuego». Aquí pueden leer el

15.- KANJI JAPONES DEL FUEGO: 火 。ハポネスカの一年生の漢字。 Leer más »

Kanji de luna

14.- KANJI JAPONES: «LUNA, MES»

Escritura japonesa en kanji para las palabras luna o mes. 月:ゲツ、ガツ、つき:(getsu , gatsu , tsuki) 4 trazosSignifica luna(f), y también mes(m). お月様: おつきさま: La Luna,como nombre propio (otsukisama. La traducción más directa sería «Señora Luna», ya que tanto el お del comienzo de la palabra como el さま、indican tratamiento de respeto, u honorífico. 月:つき: Luna(f).(tsuki) 月が出る:La luna sale.(tsuki ga deru ) Día de la semana: Lunes(m) 月曜日: げつようび: Lunes, primer día de la semana. (getsuyoubi) Este kanji también se utiliza para darle nombre a los meses del año. Se coloca el número de mes (que comienza también por enero), y acto seguido el kanji de la luna, tal que así: 1月:Enero(m)(ichigatsu)いち がつ

14.- KANJI JAPONES: «LUNA, MES» Leer más »

KANJI JAPONES: «DIA». スペイン語で日の漢字。ハポネスカの一年生の漢字。

Si has estudiado los kanjis del resto de los días de la semana, sabrás que esta información está extraída del e-book de Japonesca: «Kanji Japonés: Diccionario y Guía de Estudio«. Muy recomendable para hispanohablantes que deseen leer y escribir en japonés. 日:ニチ、ジツ、ひ、か: (nichi , jitsu , hi , ka) 4 trazos Sol(m). お日さま:El sol.(ohisama). 日:ひ: Sol, luz del sol.(hi). 日差し:Rayos de sol.(hizashi). 日当:ひあたり: Sol.(hiatari). 日が当たる:Dar el sol(en algún sitio).(hi ga ataru). 日がのぼる:Salir el sol.(hi ga noboru). 日の当たる場所に:Al sol.(ばしょ)(hi no ataru basho ni). 日に当たる:Tomar el sol.(あたる)(hi ni ataru). 日光:にっこう: Luz(f) del sol, rayos(mpl) de sol.(nikkou). Día(m). その日が雨だった:Hizo un día lluvioso.(sono hi ga ame datta) 日に3回:Tres veces al día.(hi ni sankai) 何日:なん にち。¿Cuántos

KANJI JAPONES: «DIA». スペイン語で日の漢字。ハポネスカの一年生の漢字。 Leer más »

error

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas

error: Este contenido está protegido
Scroll al inicio