Kanji numero cuatro

KANJI JAPONES DEL NUMERO CUATRO, y su estigma.

KANJI JAPONES DEL NUMERO CUATRO, no apto para supersticiosos. 四:シ、よ、よっ、よっつ、よん. (shi , yo , yott-,   yottsu, yon) Número Cuatro. (4) Con este kanji se forman palabras como: 四つ:(よっつ)Cuatro. (yottsu).    あそこに四つの木がありいます:Ahí hay cuatro árboles.(asoko ni yottsu no ki ga arimasu). 四人:Cuatro personas(fpl). (yonin).                     四つ角:Cruce(m), encrucijada(f). (yotsukado) 四角:Cuadrado(m), rectángulo(m). (shikaku) . El kanji al que acompaña el cuatro, significa esquina. Así que cuadrado, se escribe «cuatro esquinas».                          四角の:De forma cuadrada o rectangular.(shikaku no)                         四角のテーブル:Mesa(f) cuadrada.(shikaku no teeburu) 四方:Por todas partes(fpl).(shihou).Aquí, el cuatro acompaña al kanji de dirección, así que juntos […]

kanji numero tres

KANJI JAPONES DEL NUMERO 3.

KANJI JAPONES DEL NUMERO 3 三:サン、み、みっ*つ、み*つ (san , mi , mittsu , mitsu) 3 trazos Kanji que corresponde al NUMERO 3. 三:Tres.(mitsu).                    車が三あります:Hay tres coches.(kuruma ga mitsu arimasu) 三月:Marzo(m).(sangatsu). 三日:Día(m) tres del mes.También «tres días»(mikka) 三角形:Triángulo(m).(sankakukei) No olvidemos que los números escritos a la manera japonesa solamente aparecen como números independientes en la escritura típica oriental, de derecha a izquierda y de arriba a abajo. Si aparecen en la escritura horizontal, que es de izquierda a derecha, entonces va a ser que foman parte de una palabra con significado independiente, como es el caso de los trillizos: 三つ子:Trillizos(mpl).(mitsugo) . …Y hasta aquí […]

kanji numero 2

Kanji japonés del numero 2. Escritura, lectura y ejemplos.

KANJI DEL NUMERO 2: Sucesión lógica. Caligrafía Shodo del Kanji japones del numero 2 二:ニ、ふた、ふた*つ (ni, futa, futatsu) 2 trazos  Número (m) dos. En su pronunciación onyomi (pronunciación china, escrita en katakana), [ni], se acompaña de sufijos que aportan información sobre la naturaleza de  lo contado: 二枚 (nimai):Dos unidades de algo plano (platos(mpl),sábanas(fpl), hojas(fpl)  de papel(m),…). 二本 (nihon):Dos unidades de algo fino y alargado (árboles(mpl), paraguas(m), palos(mpl), botellas(fpl)). 二回(nikai):Dos veces(fpl). Y en kunyomi o pronunciación japonesa, aparece acompañado del hiragana «tsu»: 二つ:Dos.(futatsu) EXCEPCIONES IMPORTANTES EN LA PRONUNCIACION:二人:Dos personas.(futari) 二十:Veinte años.(hatachi) 二十日:Día veinte del mes.(hatsuka) 二日:Día dos del mes.También «dos días»(futsuka) 二月:Febrero.(nigatsu). ¡OJO! No debemos confundir el número 二、con la sílaba de katakana, que […]

Numero 1 en kanji

KANJI JAPONES PARA NUMEROS: 1.

KANJI del Número uno. También significa principio, o unión. 一:イチ、イッ、ひと、ひと*つ (ichi, itt-, hito, hitotsu) 1 trazo Significa «uno», número uno. ALGO SOBRE LOS NUMEROS EN KANJI JAPONES. La gran mayoría de kanjis tienen (al menos) una pronunciación japonesa y otra china. La japonesa (KUNYOMI) se utiliza cuando el kanji aparece en solitario, (es decir, sin formar parte de una palabra compuesta por dos o más kanjis), y no da más problema. El número 1 en kunyomi se escribe 一つ、y se dice [hitotsu], y allí donde aparezca, así se pronuncia. En las frases aparece acompañado del hiragana tsu(つ), como sílaba final que completa la palabra.   りんごを一つ下さい ((ringo wo hitotsu kudasai)):Deme una […]

IDIOMA JAPONES, su escritura: Hiragana, katakana, kanji y romaji.

En el idioma japonés, la parte más ecléctica y llena de matices es la escritura japonesa. Es extremadamente variada, de hecho se convierte en una fusión de escrituras diferentes, a saber: hiragana, katakana, kanji y romaji. En su vertiente oriental, encontramos tres tipos de escritura diferente: los kanjis, importados de China desde hace siglos, y dos escrituras que los japoneses crearon a partir de estos kanjis: el hiragana y el katakana. Los kanjis son escritura ideográfica, que refleja un concepto a través de dibujos,en cambio el hiragana y el katakana son de tipo fonético, es decir, cada símbolo expresa un sonido invariable, al estilo de nuestro alfabeto. Por ejemplo, nosotros […]

Mi puente entre España y Japón. Cultura japonesa e idioma japones.

Durante todos mis años de estudio (primero guiado y después autodidacta), del idioma japonés, la pregunta que más he tenido que responder ha sido: ¿Y cómo es que te dio por estudiar japonés?. Pues eso digo yo.  La verdadera respuesta la he encontrado mucho más tarde, al asimilar los conceptos básicos y secundarios de su cultura, obteniendo así un punto de referencia más para mis razonamientos y convicciones. A través de este estudio prolongado durante décadas, he conocido formas de pensar y hacer que obedecen a lógicas a veces diferentes a las aprendidas, y otras,  de verdadero y universal sentido común . Tengo que decir que creo que es cierto, […]

error

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas