escritura en kanji

kanji de tierra

19.- KANJI JAPONES:TIERRA, SABADO.

土:ド、ト、つち: (do , to , tsuchi). 3 trazos Tierra(f). Este kanji corresponde al significado de la palabra «Tierra». Se trata de uno de los kanjis que luego aparecen como radicales en kanjis más complejos, como por ejemplo, «castillo», 城 [shiro] Palabras compuestas con el kanji de Tierra País(m), región(f), comarca(f). 土足: [dosoku]: Quiere dar la idea de «zapatos», o el hecho de ir calzado. Este kanji, formado por «tierra» y «pie», se utiliza por ejemplo, para invitar al visitante a descalzarse al entrar a un recinto, así el cartel rezaría más o menos así: Porque en Japón la vida en casa (y también en muchos recintos públicos) transcurre sin zapatos; […]

Kanji de perro

53.- KANJI JAPONES:Perro. スペイン語で犬というの漢字の説明。

Kanji japonés 犬: ケン、いぬ: (ken , inu) 4 trazos Perro(m;f:perra). 犬:いぬ:Perro(m).(inu) 犬を飼う:Tener un perro. (かう) 犬を鎖でつないでおく:Sujetar un perro con una cadena. (inu wo kusari de tsunaide oku) 犬ころ:Perrillo(lla).(inukoro) あなたの犬はどれですか:¿Cuál es tu perro?. (anata no inu wa dore desuka?) あの大きい犬は私のです:Aquel perro grande es el mío.(ano ookii inu wa watashi no desu ) 子犬:こ いぬ:Cachorro(m).(koinu).  Las cosas del kanji, cachorro de animal se escribe con dos kanjis, el primero el de niño, 子、»ko», y el segundo, el de animal: 犬. «inu». Y el cachorro de gato, pues, con el kanji de niño, y el de gato, y así sucesivamente). 番犬:ばん けん:Perro(m) guardián.(banken). (Lo mismo con este otro Kanji: Sumando el de Vigilancia, y el de […]

Kanji japones campo

49.-KANJI JAPONES: campo.ハポネスカよりスペイン語で田というの漢字

Kanji japonés 田:デン、た:(den , ta) 5 trazos Arrozal(m). 田:た:Arrozal(m), campo(m) de arroz(m).(ta)水田:すい でん:Arrozal( de regadío).(suiden)田植え:た う :Transplante(m) de arroz(m).(taue)田園:でん えん:Rural.(denen)田園の:Rural, campestre, pastoral.(denen no)田園生活をおくる:Vivir en el campo.(denen seikatsu wo okuru)田園詩*:Poesía(f) pastoral, bucólica.(denenshi) Excepción importante de pronunciación: ・田舎:いなか:El campo.(inaka) ・ Este kanji proviene de la forma de los arrozales, que se ven siempre bien delimitados porque se han de anegar para que crezca el arroz. Porque el arroz es el alimento básico en Japón, como aquí lo sería el pan, este kanji aparece frecuentemente acompañando otros kanjis para formar nuevos significados. De hecho, el kanji de hombre, 男、se construye con el símbolo del campo de arroz, 田, y debajo el kanji de […]

Kanji japonés, bosque, selva

48.-KANJI JAPONES:Bosque.ハポネスカよりスペイン語で森の漢字。

Kanji japonés 森:シン、もり:  (shin , mori) 12 trazos  Bosque(m) frondoso. 森:もり:Bosque(m).(mori) 森を通って行く:Ir bosque a través.(mori wo tootte iku) 森林:しんりん:Bosque, selva(f).  (shinrin) Este es el tercer kanji de la serie formada por árboles. Un árbol como elemento genérico se dibuja con los cuatro trazos que simbolizan unas raíces entrando en el suelo: 木. Para hablar de hileras de árboles o pequeñas arboledas, dibujamos dos árboles: 林. Un bosque es representado con tres árboles, tal y cómo es este kanji de mori: 森. Y si tenemos que hablar de selvas, juntamos el kanji de arboleda, más el de bosque, y sumamos cinco árboles: 森林. A partir de ahora, veremos aparecer el kanji de […]

Arboleda en kanji

47.- KANJI JAPONES: ARBOLEDA. スペイン語で林というの漢字。

Kanji japonés 林:リン、はやし: (rin , hayashi) 8 Trazos. Arboleda(f). 林:はやし:Bosque(m), floresta(f), arboleda(f). Matorral(m).(hayashi) 山林:さん りん:Bosque(m).(sanrin). 森林:しん りん:Selva(f), bosque.(shinrin) 森林の:Forestal.(shinrin no) 森林開発:Explotación(f) forestal.(かいはつ)(shinrin kaihatsu) 森林地帯:Zona(f) forestal. (ちたい)(shinrin chitai) 保安林:ほ あん りん:Reserva(f) forestal.(hoanrin) 林間学校:りん かん がっ こう:Campamento(m) de verano.(rinkan gakkou) Sentido de «amontonamiento»: 林立:りん りつ:Erguirse en gran cantidad(f).(rinritsu) 煙突が林立している:Se yerguen muchas chimeneas. (entotsu ga rinritsu shite iru) Este kanji forma parte de lo que yo llamaría una serie. Sucede como con los números del 1 al 3: El 1 es una línea horizontal: 一, para escribir el 2, son dos líneas: 二 , y 3, pues eso, tres líneas horizontales: 三. En el caso de los árboles, ya habíamos visto el árbol […]

Kanji: Abajo

23.- KANJI JAPONES :»ABAJO, BAJAR». 下の漢字。ハポネスカのスペイン語説明。

Kanji japonés correspondiente a «abajo, bajar». 下:カ、ゲ、した、しも、もと、さげる、さがる、くだる、くだす、 くださる、おろす、おりる: (ka , ge , shita , shimo , moto , sageru , sagaru , kudaru , kudasu , kudasaru , orosu , oriru) Abajo, bajar. 下:した:Parte(f) inferior(mf), parte de abajo.(shita) 下の:De abajo, inferior.(shita no) 下に:Abajo, debajo.(shita ni)黒板の下の方:La parte de abajo de la pizarra.(kokuban no shita no hou ) 下から三番目の引き出し:El tercer cajón contando desde abajo.(shita kara sanbanme no hikidashi) 下には下がある:Siempre hay casos peores.(shita ni wa shita ga aru) 下:しも。Parte(f) más baja, abajo.(shimo) 下げる:さげる。Bajar, rebajar, haber bajar algo.(sageru) 頭を下げる:Bajar, inclinar la cabeza. /Hacer una reverencia。(atama wo sageru)税金を1%下げる:Reducir los impuestos un uno por ciento.(zeikin wo ichi paasento sageru) Colgar, llevar colgado. 手にかばんを下げる:Llevar un maletín en […]

Kanji de arriba

22.- kanji japones: «arriba,subir».日本漢字スペイン語でハポネスカの説明.

LOS 1001 KANJIS DE JAPONESCA. KANJI JAPONES:»ARRIBA, SUBIR». 上:ジョウ、ショウ、うえ、うわ、かみ、あげる、あがる、のぼる、のぼせる、のぼす: (jou , shou , ue , uwa , kami , ageru , noboru, noboseru, nobosu) 3 trazos Arriba, subir. Básico y principal, este kanji. De ahí sus múltiples pronunciaciones,  porque acompaña permanentemente a otros muchos kanjis formando palabras y expresiones  que a su vez son muy usadas. En sus formas verbales, «ageru» y «agaru», se aplica en muy diferentes sentidos; además del sentido de «subir, ascender, elevar», puede querer decir «dar»,» obtener», hasta «freír en aceite». La imagen del kanji «subir» evoca algo colocado sobre una superficie. 上:うえ: Parte(f) superior. Cumbre(f), cima(f). Superficie(f).(ue). 上の:Superior, de arriba.(ue no) 上に:Encima.(ue ni) 。。。の上に:Sobre, encima […]

Kanji de derecha

21.- KANJI JAPONES : DERECHA

KANJI JAPONES: DERECHA. Los 1001 kanjis de Japonesca. 右:ウ、ユウ、みぎ: (u , yuu , migi) 5 trazos Derecha. 右:みぎ:Derecha(cho).(migi) ; la pronunciación en castellano es [migui] 。。。の右に:A la derecha de…(…no migi ni ) 右に曲がる:Doblar, girar a la derecha.(migi ni magaru) 私は右に曲がりました:Yo doblé a la derecha. (watashi wa migi ni magarimashita) 右翼手: Derechista(mf), de derechas. (uyokushu) う よく しゅ 右側:Al lado derecho.(migigawa) みぎ がわ 右側を行く:Circular por la derecha.(migigawa wo iku) 「右側通行」:»Circule por la derecha»(migigawa tsuukou): Cartel para indicar el sentido del tráfico. 右手:A la derecha.(migite) みぎ て 右手に見える山が富士山です:La montaña que se ve a la derecha es el monte Fuji. (migite ni mieru yama ga Fujizan desu). 右巻き:みぎまき: En el sentido de las […]

Kanji de arbol

ARBOL en KANJI JAPONES.

Así se escribe ARBOL en KANJI JAPONES. 木:ボク、モク、き、こ: (boku , moku , ki , ko ) 4 trazos. Árbol(m). 木:Árbol(m).(ki)木を植える:Plantar un árbol.(うえる)(ki wo ueru) 木を切る:Cortar un árbol.(きる)(ki wo kiru ) Madera(f).木でできた:Hecho de madera.(ki de dekita)木の箱:Caja(f) de madera.(ki no hako) 木の葉:このは:Hoja(f) de árbol, follaje(m).(konoha) 草木:くさき: Vegetación(f).(kusaki) . -Traducido literalmente según el significado del kanji, sería ,» yerba y árbol»= Vegetación, claro-. 大木:たい ぼく: Arbol gigante.(taiboku). -También muy gráfico, al kanji de «árbol» se une el de «grande»-. 木目:もく め: Veta(f) de los árboles.(mokume). -O éste, que une al kanji de «árbol», el que significa «ojo»-. 木洩れ日:こもれび:  Rayos(mpl) de sol a través de los árboles.(komorebi). – Muy japonés, una palabra que describe una imagen […]

Kanji de luna

14.- KANJI JAPONES: «LUNA, MES»

Escritura japonesa en kanji para las palabras luna o mes. 月:ゲツ、ガツ、つき:(getsu , gatsu , tsuki) 4 trazosSignifica luna(f), y también mes(m). お月様: おつきさま: La Luna,como nombre propio (otsukisama. La traducción más directa sería «Señora Luna», ya que tanto el お del comienzo de la palabra como el さま、indican tratamiento de respeto, u honorífico. 月:つき: Luna(f).(tsuki) 月が出る:La luna sale.(tsuki ga deru ) Día de la semana: Lunes(m) 月曜日: げつようび: Lunes, primer día de la semana. (getsuyoubi) Este kanji también se utiliza para darle nombre a los meses del año. Se coloca el número de mes (que comienza también por enero), y acto seguido el kanji de la luna, tal que así: 1月:Enero(m)(ichigatsu)いち がつ […]

error

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas