16.- KANJI JAPONES DEL AGUA: 水。ハポネスカの一年生の漢字。

16.-KANJI JAPONES QUE REPRESENTA EL AGUA: 水.

Extraído de «Kanji japonés: Diccionario y Guía de Estudio» de Japonesca.

kanji de agua
Kanji: Agua

水:スイ、みず:
(sui , mizu)

4 trazos
Agua(f)(el agua, las aguas).

水:Agua(f). (mizu)

お水を下さい:Agua, por favor(omizu wo kudasai)
水を出す:Abrir el grifo del agua.(mizu wo dasu)
水を止める:Cerrar el grifo del agua.(mizu wo tomeru)
花*に水を引く:Regar las flores.(hana ni mizu wo hiku)
野菜*の水を切る:Escurrir el agua de las verduras.(yasai no mizu wo kiru )
水の通らない:Impermeable、que no pasa el agua.(mizu no tooranai)
水に浮かぶ:Flotar en el agua.(mizu ni ukabu)

雨水: Agua de lluvia(f). (amamizu)

洪水:Inundación(f), riada(f), diluvio(m).(kouzui)

水道:Agua corriente/ Estrecho(m) o canal(m).(suidou)

水車:Molino(m) de agua.(suisha)

水害:Perjuicios(mpl) causados por una inundación.(suigai)

清水:Agua pura, cristalina.(shimizu)

噴水:Fuente.(funsui)

水曜日: Suiyoubi: Miércoles, tercer día de la semana.

El japonés resulta un lenguaje muy gráfico.

Porque en japonés,  las palabras que son los kanjis son imágenes que transmiten un concepto o idea.

Por ejemplo, la palabra 水族館:すい ぞく かん: Acuario.(suizokukan): Está formada por tres kanjis; el primero representa el agua; el segundo quere decir «raza»、»familia», y el tercero es un pabellón o recinto cerrado.  

Entonces, a lo mejor no sabes que esta palabra se pronuncia suizokukan, pero si la lees empezando por el final, dice: » Recinto de especies acuáticas». Lo necesarios que resultan los kanjis, que si escribieramos todo esto en hiragana, y sin espacios entre palabras… Como una sopa de letras.

6 comentarios en “16.- KANJI JAPONES DEL AGUA: 水。ハポネスカの一年生の漢字。”

  1. Pingback: KANJI JAPONES:Los días de la semana por Japonesca.

  2. black matte nail polish

    Hi there, this weekend is pleasant in favor of me, since
    this occasion i am reading this great informative post here at my residence.

  3. Buenas , me llamo Mai y me gustaría saber más sobre escritura japonesa y sobre pintura japonesa (sumí-e).
    Gracias y un saludo

    じゃあまたね

Los comentarios están cerrados.

error

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas