43.- Kanji JAPONES: Correcto, justo. スペイン語で正の漢字の研究。

正:セイ、ショウ、ただしい、ただす、まさ: (sei , shou , tadashii , tadasu , masa) 5Trazos. Correcto(ta),honrado(da), justo(ta). 正しい:ただしい :Justo(ta), correcto(ta), exacto(ta). Legítimo(ma), lícito(ta).(tadashii) 正く:Justamente, correctamente.(tadashiku) 正しい判断:Juicio(m) justo. (tadashii handan) 正く発音する:Pronunciar correctamente.(tadashiku hatsuon suru) 正くない:Injusto(ta), incorrecto(ta).(tadashikunai) 正しい文章:Oración(f) correcta.(tadashii bunshou) 正しい行い:Conducta(f) recta.(tadashii okonai) 正くない:Incorrecto(ta) ,injusto(ta) , ilegítimo(ma).(tadashikunai) 正す:ただ :Rectificar, corregir.(tadasu) 誤りをただす:Corregir los errores.(ayamari wo tadasu) 正:まさ(に):Exacto(ta), cierto(ta).(masa(ni)) 正にそのとおり:Así es efectivamente.(masa ni sono toori) 正方形:せい ほう けい:Cuadrado(da).(seihoukei) 正直:しょう じき:Honradez(f).(shoujiki) 正直な:Honrado(da),honesto(ta).(shoujikina) 正直そうな顔をしている:Tener cara(f) de persona(f) honrada.(shoujiki souna kao wo shite iru) 正直に言えば:Hablando con franqueza(f).(shoujiki ni ieba) 正反対:まさ はん たい:Justo lo opuesto.(masahantai) Mes(m); también mediodía(m): 正月:しょう がつ:El año nuevo, enero(m).(shougatsu) 正午:しょう ご:Mediodía(m).(shougo) 正午に:Al mediodía.(shougo ni) 正午ごろ:Hacia el mediodía.(shougo goro) 今日*の正午に彼*と会う:Voy a verle este mediodía.(kyou no shougo ni kare to

Leer más

14.- KANJI JAPONES: “LUNA, MES”: 月。

14.- KANJI JAPONES : Luna, mes: 月. 月:ゲツ、ガツ、つき: (getsu , gatsu , tsuki) 4 trazos Significa luna(f), y también mes(m). como nombre propio. (otsukisama)La traducción más directa sería “Señora Luna”, ya que tanto el お del comienzo de la palabra como el さま、indican tratamiento de respeto, u honorífico. 月:つき: Luna(f).(tsuki) 月が出る:La luna sale.(tsuki ga deru ) Día de la semana: Lunes(m) 月曜日: げつようび: Lunes, primer día de la semana. (getsuyoubi) Este kanji también se utiliza para darle nombre a los meses del año. Se coloca el número de mes (que comienza también por enero), y acto seguido el kanji de la luna, tal que así: 1月:Enero(m)(ichigatsu) いち がつ 2月:Febrero(m)(nigatsu) に がつ 3月:Marzo(m)(sangatsu)

Leer más

KANJI JAPONES DEL NUMERO 10.一年生の漢字。スペイン語で説明。

十:ジュウ、ジッ、とお、と: (jyuu , jitt-, too, to) 2 trazos Diez, número diez. 十:とお: Diez. (En su pronunciación japonesa -kunyomi- no necesita sufijo para aparecer en la frase.) (too) Ejemplo: その部屋には十の椅子があります:En esa habitación hay diez sillas.(sono heya niwa too no isu ga arimasu) 十日:とうか。Día(m) diez del mes/Diez días. (touka) 十分:じっぷん。Diez minutos(mpl).(jippun) 十時十分です:Son las diez y diez(jyuuji jippun desu) 五時十分前です:Son las cinco menos diez.(ごじ, まえ)(goji jippun mae desu) 会社の食堂は八時から十二時十分までです:El comedor de la empresa está abierto desde las diez hasta las doce y diez (kaisha no shokudou wa hachiji kara juunijijippun made desu) 十月:Octubre(m).(juugatsu) じゅう がつ 十一月:Noviembre(m).(juuichigatsu) じゅう いち がつ 十二月:Diciembre(m).(juunigatsu) じゅう に がつ 十五夜:Noche(f) de plenilunio (de luna llena).(juugoya) じゅう ご や 十分な:じゅうぶんな。Suficiente,

Leer más

KANJI JAPONES DEL NUMERO OCHO.一年生の漢字。スペイン語の説明。

KANJI JAPONES DEL NUMERO OCHO: Como la sílaba “ha” en katakana. 八:ハチ、や、やつ、やっつ、よう   八八hachi, ya ,   yatsu ,     yattsu,         you) 2 trazos  Ocho, número ocho.             八つ:やつ:Ocho (Pronunciación japonesa kunyomi)(yatsu) 八: やつ:  Ocho.             八日:ようか:Día(m) ocho/Ocho días.(youka)            八分:はっぷん:Ocho minutos(mpl).(happun)       八月:はちがつ: Agosto(m).(hachigatsu)            八本:はち がつ: Ocho unidades(fpl) de algo largo y fino.(happon)            ここに傘が八本あります:Aquí hay ocho paraguas. (koko ni kasa ga happon arimasu) 八重桜:やえざくら:Cerezo(m) de dobles flores(fpl).(yaezakura) Curiosidades de pronunciación. 八百長:やおちょう: Tongo(m) , trampa(f) en el juego.(yaochou) 八百屋: やおや: Verdulero(ra), verdulería(f).(yaoya) ¡ojo! , el sistema de escritura para palabras occidentales. En realidad,

Leer más

Kanji japonés del numero 2. Escritura, lectura y ejemplos.

二:ニ、ふた、ふた*つ (ni, futa, futatsu) 2 trazos  Número (m) dos.   Nota: El recuadro verde a la izquierda  de la imagen marca el orden de los trazos al escribir el kanji. En su pronunciación onyomi (pronunciación china, escrita en katakana), [ni], se acompaña de sufijos que aportan información sobre la naturaleza de  lo contado: 二枚 (nimai):Dos unidades de algo plano (platos(mpl),sábanas(fpl), hojas(fpl)  de papel(m),…). 二本 (nihon):Dos unidades de algo fino y alargado (árboles(mpl), paraguas(m), palos(mpl), botellas(fpl)). 二回(nikai):Dos veces(fpl). Y en kunyomi o pronunciación japonesa, aparece acompañado del hiragana “tsu”: 二つ:Dos.(futatsu)             EXCEPCIONES IMPORTANTES EN LA PRONUNCIACION: 二人:Dos personas.(futari) 二十:Veinte años.(hatachi) 二十日:Día veinte del mes.(hatsuka) 二日:Día dos del mes.También “dos días”(futsuka)

Leer más

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas