TU NOMBRE EN JAPONES por Japonesca.

¿Quieres saber cómo se escribe tu nombre en japonés?. Japonesca puede ayudarte en esto.Se puede traducir al japonés utilizando tres escrituras diferentes.: Hiragana (la escritura primaria del japonés), Katakana(la que se utiliza para la pronunciación de los nombres extranjeros) y Kanji(la escritura más elaborada, con conceptos o ideogramas que le dan significado al nombre, y va acompañado de su pronunciacíón en katakana). En este post detallo un poco más como se escribe un nombre en japonés.

¿QUIERES TENER TU NOMBRE ESCRITO EN JAPONÉS?.

Si lo quieres del modo más sencillo que existe en japonés, deja un comentario en la página y Japonesca te lo transcribe al katakana sin coste alguno. (Un nombre por comentario). O bien,

Puedes hacerlo tú mismo, DIY.

Puedes componer tu nombre buscando la similitud fonética en Hiragana y Katakana. De hecho, Japonesca ha publicado sendos libros sobre estas escrituras bajo el nombre de “Cuadernos japonesca: Hiragana al detalle” y “Cuadernos Japonesca: Katakana al detalle”, para poder comprenderlas, aprenderlas y aplicarlas. Aquí tienes más información sobre la escritura Hiragana y Katakana, con su escritura en Romaji(abecedario occidental).

Puedes también traducir tu nombre al japonés en ideogramas que o bien traduzcan su etimología, o escogiendo aquellos que te parezcan adecuados y colocando su lectura en katakana. Puedes disponer del diccionario de kanjis español-japonés por Japonesca.

Asimismo, puedo reflejar tu nombre en distintos soportes para poder lucirlo en diferentes ocasiones:

Los kanjis de tu nombre por Japonesca:¡Ideal para tattoos!.

En Japonesca realizo el estudio de los kanjis de tu nombre y te los envío en formato imagen (jpg) o documento(doc) para que los puedas editar, o imprimir , o tatuar. Puedes pedir en este enlace la traducción de tu nombre a kanji.

El nombre de Rino y su apellido traducido al japonés
El nombre de Rino y su apellido traducido al japonés

Para lucir tatuajes con significado coherente, o imprimir el nombre para decorar, con todas las explicaciones que acompañan a la escritura en kanji de tu nombre, con fuentes de impresión artísticas.

Una vez realizado tu pedido en la tienda de Japonesca en Etsy, en el transcurso de 24 horas recibirás el fichero de la imagen formato jpg en caligrafía artística lista para tatuar con los kanjis correspondientes a la traducción de tu nombre. En el mensaje adjunto la explicación detallada de la traducción de los kanjis y  su pronunciación.

Tu nombre caligrafiado en shôdo con tinta china para enmarcar:

El nombre de Cristina en kanji japonés
El nombre de Cristina en kanji japonés

La escritura en kanji de los nombres, se trata de un trabajo de análisis y traducción en el que Japonesca se ha especializado. He aquí algunos nombres escritos en kanji y caligrafiados a tinta china, como oferta de personalización que Japonesca ofrece en su tienda de Etsy. Son caligrafías únicas con sello de autor, ideal para coleccionistas.

TU NOMBRE EN UN SELLO PERSONALIZADO:

Sello de autoentintado de Japonesca
Sello de autoentintado de Japonesca

Japonesca realiza el estudio y traducción de tu nombre al japonés para realizar estos sellos de entintado automático y grabados con láser de alta precisión, ideales para diplomas de artes marciales o disciplinas orientales, arte de inspiración oriental, caligrafía japonesa shodou o simplemente como detalle para otakus originales y con mucho estilo.

sello japonesca

Puedes conocer más detalles en la tienda de spainjaponesca.

TU NOMBRE TRADUCIDO AL JAPONES EN TELA DECORATIVA de pergamino estilo kakejiku o kakemono, CON MATERIALES Y COLORES A ESCOGER:

El nombre de Eloísa en pergamino kakejiku o kakemono.
El nombre de Eloísa en pergamino kakejiku o kakemono.

Un elemento decorativo inspirado en el pergamino típico japonés, kakejiku o kakemono, con el nombre traducido, caligrafiado y entelado para un elemento decorativo original y moderno.

El nombre de Irene en pergamino con telas de fantasía.
El nombre de Irene en pergamino con telas de fantasía.

 

Puedes adquirirlo a través de este enlace.

TU NOMBRE EN JAPONES, PINTADO A MANO EN UNA CINTA TIPICA JAPONESA, HACHIMAKI.

La cinta típica japonesa, que evita el sudor en los ojos, favorece la concentración y ahuyenta las malas vibraciones, ahora caligrafiada a mano con tu nombre en japonés.

El nombre de Daniel en hachimaki para jujitsu
El nombre de Daniel en hachimaki para jujitsu

Puedes adquirirlo en la tienda Etsy de Japonesca,

Tu nombre pintado en tu FUROSHIKI tamaño pareo (sarong).

El furoshiki es un pañuelo multiuso de tamaño 155x155cm en telas nobles (satén, seda, algodón viscosa), que tiene múltiples usos y modos de vestir o lucir. Al ser personalizado, puedes tener tu propio pareo con tu nombre traducido a kanji japonés, como el de Margarita:

Margarita, en este furoshiki, pintado a mano por Japonesca.
Margarita, en este furoshiki, pintado a mano por Japonesca.

Puedes adquirir los pareos en la tienda de Japonesca en Etsy.

Puedes solicitar tu nombre en otros muchos soportes, pintado a mano en tinta china si es papel, o pintura acrílica sobre tela, madera, vidrio… Contacta con Japonesca para solicitar más información.

486 comentarios sobre “TU NOMBRE EN JAPONES por Japonesca.

  1. Hola me gustaría saber cómo se escribe en realidad mi nombre en japonés , amo su cultura ^^ mi nombre es Valeria . Y si es posible con kanji también …Le estaría agradecida ! Gracias 🙂

  2. hola necesito tres nombres y un texto

    te amo lore
    luis
    francisca
    esteban
    esos son los nobres de mis bbs q me quiero tatuar y me gustaria tenerlos en japones se agradeceria su ayuda

    1. Hola José
      La traducción al kanji y los ficheros de imagen para tatuajes son un servicio de pago que puedes adquirir por 15 euros (son a 5 euros la unidad, te regalo uno).
      Si quieres cursar el pedido, contacta conmigo a través del botón de “pedido personalizado” que figura en mi anuncio de Etsy, donde también encontraras detalles de las condiciones:
      https://www.etsy.com/es/listing/248287406/tu-nombre-traducido-al-japones-en
      Saludos.

  3. Quisiera saber como se escribe el nombre Gizem Asaroglu en katakana. Intenté hacerlo por mi misma pero no entendí muy bien como hacerlo

  4. Hola acabo de hacer un pedido en kanji . Pero quisiera saber si es cierto segun me han dicho que mi nombre Andres en japones seria Anderesu. Es cierto? Y como se escribiria en japones ?? Gracias

  5. Hola, buenas tardes, he estado buscando por mi mismo pero la verdad muchas páginas me dan diferentes formas de como escribir Valentina. ¿Me podrías ayudar con eso? De antemano, muchas gracias.

  6. hola, me gustaria saber como se escribe y se pronuncia mi nombre y apellido en japones ( katakana) ¨ Yelberth Guárate ¨.. Gracias 🙂

  7. Hola me gustaria saber cómo se escribe mi nombre en katakana, porque tengo algunas dudas, busque en varias páginas pero me aparecen resultados diferentes como エーベル o アベル me llamo Abel y me gustaria saber cual es el correcto.
    Y de antemano muchas gracias, y buena página :).

  8. ¡Hola! Me gustaría saber cómo es la escritura de mi nombre… me llamo Miroslava
    Muchas gracias de antemano me gusta mucho su página 😀

  9. hola me gustaría saber como se escribe el nombre VICTORIA, que corresponde a mi hija fallecida, ya que me quiero tatuar su nombre, muchísimas gracias

  10. Me gustaría conseguir si es posible, una imagen de los nombres caligrafiados, en katakana y kanji, de mis hijos, y los kanjis de día, mes y año para poner sus nombres y fechas de nacimiento en un tatuaje.
    ADAI 14/07/2011 y AROA 29/05/2016.
    Agradecería mucho vuestra ayuda.

  11. Hola!! Me gustaría saber como se pronuncia mi nombre “Soledad Gabriela”en japonés, en el traductor de google solo aparecen los kanji, pero yo quiero saber como se pronuncian también. Muchas gracias!!!

    1. hola,
      Los kanjis que escriben automáticamente para el nombre los hacen intentando ajustarse a la pronunciación original. En japonés, Soledad Gabriela se pronuncia [soredado gaburiera]

  12. hola soy jessi y quiero saber como se escribe talef en los tipos de escrituras que hay porfa: Kana, pero lo quiero mas en Hiragana ya que es su escritura de origen, Katakana ,Kanji, Rōmaji
    gracias por todo

  13. Hola siempre he querido tener mi nombre en japonés, pero al ser un nombre complicado nunca me han dado una respuesta igual.

    Podrías intentarlo? Mi nombre es Marc.

  14. Hola quería saber si me podrías ayudar, hace días que quería traducir el nombre de mi banda favorita, con los pocos conocimientos de japonés que tengo pienso que quedaría así
    マラマ ¿es correcto?
    Desde ya gracias

  15. Holaa!! vaya quisiera saber el kanji de mi nombre…
    queria saber si en mi nombre puedo utilizar:
    cristian-sama
    cristian-chan
    cristian-san

    o si puedo poner

    cris-sama
    cris-chan
    cris-san
    por favor me dirias como puedo utilizar mi nombre??
    quisiera saber si el kanji de mi nombre es SAMA, CHAN, SAN, etc…
    Muchas Gracias!!
    me podrias contestar x faceboock xfas grax

  16. Hola, me gustaría saber como se escribe yeuvavi en japonés, es la Unión de varios nombres pero es el que quiero para mi tatuaje, gracias

  17. Hola, me gustaría saber como se escribe Evangeline en Japones. De verdad muchas gracias por la atención.
    Un saludo. <3

  18. Hola! Quisiera saber como se escribe mi nombre, “Liam”, verán, he buscado en algunas paginas y el único signo que cambia mucho de traducción en traducción es el de en medio, no sabrían decirme por que?

    1. en katakana se escribe リアム. Si usan símbolos kanji, ese ya es un ejercicio de creatividad. En mi sistema uso el significado de tu nombre para crearlo en kanji, pero las máquinas utilizan la pronunciación.

      1. Me gustaría saber como se escribe mi nombre en Japonés , pues me haría mucha ilusión ya que siempre lo quise saber y no tuve nunca la oportunidad que me brinda JAPONESCA

  19. Buenas tardes,

    Me gustaría saber como se escribe el diminutivo de mi nombre en Japonés, es para tatuarmelo, lo he buscado por internet, pero ninguna de las formas que me salen son iguales y no me fio, gracias.

    El nombre que quiero traducir es JAVI

      1. Muchisimas gracias JAPONESCA, EL SÍMBOLO 。también es parte del nombre o es solo JAVI = ハビ
        Supongo que se escribirá en vertical osea…


        Muchisimas gracias.

  20. El nombre de Raúl y su pronunciacion pls .. una duda otra cosa es el mismo significado que se le da a mi nombre por lo que se significa “consejro valiente” , pero se da mas a la.valentia o cambia el significado ?? .. Gracias 😀

  21. Hola. Quiero tatuarme el nombre de mi hermano que fallecio y el amaba la cultura Japonesa. Me diria como se traducesu nombre: Daniel

  22. Buen Dia me gustaria saber como se escribe mi nombre Ulises y saber como pódria adquirir algunos de sus articulos que me interesaron

  23. Hola<3, quisiera tatuarme el nombre de mi hermana el cual es Adriana en japonés, ¿podrías pasarme por correo el nombre en formato imagen?

  24. Holaa Bueno, yo eh buscado paginas buscando ”Como se escriben nombres en japones” y de verdad no se si son ciertos.. consegui esta pag! y bueno quisiera saber como se escribe ”Breyner” en Japones y si no es de Mucha Molestia ”Oriana”

  25. Hola, quisiera saber como se escribe mi nombre en katakana para un tatuaje: mi nombre es Juan Pablo
    Gracias de antemano,
    Saludos

  26. ola buneas tardes quiero saber como se escribe el nombre de mi madres es para un tatuaje el nombre ana carmela villafañe roff gracias…….

  27. Hola, buen día, me gustaría saber como se escribe en japones el nombre de Belia y el nombre de Antonio, de antemano gracias.

  28. Quisiera saber como se escribe ni nombre y apellido, es Kevin Canales. Si pudiese ser en Kanji, mejor. No sé como funciona. ¡¡¡Gracias!!!

  29. Holaa!! vaya quisiera saber el kanji de mi nombre…
    queria saber si en mi nombre puedo utilizar:
    Laura-sama
    laura-chan
    laura-san
    por favor me dirias como puedo utilizar mi nombre??
    quisiera saber si el kanji de mi nombre es SAMA, CHAN, SAN, etc…
    Muchas Gracias!!
    solo tengo facebook

  30. Hola! Me gustaría saber como se escribe Nam Miojo Rengue Kio en japonés, en forma vertical. Lo requiero para imprimir. Muchas gracias!

  31. Me gustaría que me trauzcas mi nombre y apellido y si puede ser me pongas como se pronuncia me llamo David belda muchísimas gracias y si es posible me lo mandes a mi email jaja muchas cosas e pedido ,me encanto esta página

  32. Hola quisiera saber como se escribe el nombre guadalupe en kanji y como seria en formato más artístico para poder tatuar lo, gracias!!

  33. Buenos Días,me gustaría ser un poco aprovechada con tan linda ayuda y pedirle por favor me mande la escritura y significado de los siguientes nombres: Marcos Julián, Aurora Sayumi y Silvia que son los nombres de mi hijos. Agradezco mucho su asesoramiento.

  34. Buenas tardes quisiera saber como se escribe María Eugenia y Maru en Japones… La traducción sería en Kanji, katakana o hiragana?
    Gracias…

  35. Buen día.
    En mi caso no preciso mi nombre en japonés sino el significado del nombre japonés femenino 來未子 (Kumiko)

    Según he indagado, 來 es igual que 来 y significa “el próximo”, “el siguiente”…
    未 significa “todavía”, “aún” o el octavo signo del zodiaco chino: cabra.
    Y 子 significa “niño” o “pequeño”.

    Sin embargo no he logrado hacer una traducción lógica del nombre en conjunto. ¿Podría por favor indicármelo?
    De veras le agradezco su ayuda.

    1. Los nombres japoneses son escogidos muchas veces por la estética de los kanjis o su pronunciación concreta, de manera que no tienen por qué tener el mismo significado etimológico que los nombres tradicionales occidentales.

      1. Buen día. Le agradezco mucho su contestación.
        No obstante, no acabo de comprenderlo. Habla de la estética, pero en esos kanji no hay cosas bonitas. Sólamente una cabra, pero nunca he escuchado que la cabra simbolice algo especial para los japoneses, más allá de ser un signo del zodíaco, que además he comprobado que, por ejemplo la cantante Koda Kumiko, su nombre se escribe 來未子 y sin embargo no es del signo de la cabra.

        La escritura más común para Kumiko es 久美子 (largo tiempo – belleza – pequeño) que de alguna manera podría traducir por “pequeña belleza longeva” y en cierto modo tiene sentido. Sin embargo, por favor, ¿usted que conoce el idoma y la cultura de ese maravilloso país, cómo traduciría 來未子?

        De nuevo le agradezco su amable atención y quedo a la espera de su nueva respuesta.

          1. Eso tendría sentido. Sin embargo, es curioso porque “futuro” se escribe precisamente al revés. Ciertamente debe ser por algún motivo muy concreto que el nombre se escriba así.

            No sabía que es común escoger los kanji por estética del mismo kanji o por su pronunciación. Le agradezco mucho su atención, me ha ayudado a comprenderlo.

  36. Hola, quería sacarme una duda, yo tengo mi nombre escrito de dos formas cual seria la correcta? Gustavo= グスタボ y グスタヴォ.
    Gracias

    1. ueno, la pronunciación es parecida: Si lo escrbieramos en romaji, en el primero pone [Gustabo](lo escribo con b, porque en romaji no existe la v, para los españoles suena igual·v·y ·b·, no sé en Argentina)y en el segundo pone [Gustawo]. Más adecuado resulta el primero, según mi opinión.

  37. Hola, primero felicidades pot la web, veo que tiene mucho exito.

    Segundo, me gustaria saber el nombre de mi hijo en las tres escrituras. Se llama RAI, significa confianza, rayo, trueno en japones.

    Muchisimas gracias.

    1. Hola, Anna,me alegro que te guste lapágina.
      El nombre de Rai en japonés, se escribe así: ライ。
      Es lo que puedo ofrecer como respuesta a los comentarios, para consultas “más allá” hay que dirigirse a la tienda.

  38. Busqué traducciones de mi nombre pero no sé si confiar. ,_, Podrían decirme cómo se escribe mi nombre en kanjis? Gracias! <3

  39. Hola, ¿me podrías ayudar en la pronunciación y escritura de mi nombre? “Karla”, e tratado de traducirlo pero no entiendo si la pronunciación deberia ser “Karura” o “Kara”, tampoco se como escribirlo, perdón por la molestia y gracias.

  40. hola me llamo isadora y quisiera saber como se escribe y se pronuncia mi nombre en japones a la vez de ser posible conseguir como se escribe y se pronuncia el nombre de mi hermana ella se llama Ingris Barahona.

    muchas gracias

  41. Hola! Primera vez por aquí.
    Me encantó esta página. Me uno a todo.
    Quisiera saber cómo se escribe mi nombre. Lo he tratado de hacer yo, pero no se que pasa con la “i”.
    Se pone como vocal? :/
    Muchas gracias.

    1. Tu nombre en japonés se escribe así,エディソン.アンドレス se pronuncia así:””edison.andoresu””.Esto es katakana. La traducción a kanji es un servicio de pago.:-!

  42. Hola me encanta todo lo que tenga que ver con japon y me gustaría tatuarme el nombre de mi madre en Japones pero no se cual seria su traducción correcta espero puedan ayudarme el nombre es “Martha”

    1. Hola,
      Puedo hacer el trabajo de traducción del nombre en japn,és, e incluso ofrecerte diferentes opciones, todas coherentes con su significado, y adjuntarte la traducción de los kanjis escogidos en un fichero de caligrafía artística jpg, listo para copiar en el tatuaje. Para esto, puedes ponerte en contacto conmigo pulsando el botón de “conversación” o “añadir al carro” en este link de mi tienda en Etsy:
      https://www.etsy.com/es/listing/248287406/tu-nombre-traducido-al-japones-en
      Saludos.

    1. Hola Emilio. Tu nombre se puede traducir de distintas maneras. エミリョ sería como escribiría un japonés un nombre extranjero, pero al nombre se le pueden asignar kanjis (escritura simbólica) correspondientes a su significado o a su pronunciación. El estudio del nombre con traducción al kanji es un servicio que ofrezco, en fichero jpg a cambio de una donación, o entelado en pergamino para decorar con caligrafía japonesa. Puedes ver estos servicios en la tienda de Etsy:
      https://www.etsy.com/es/listing/243782946/caligrafias-japonesas-enmarcadas-en
      Saludos.

      1. Gracias por reponderme me ayudarías a saber como se escribiría en katakana mis apellidos ramirez zambrano muchisimas gracias

  43. Quiero solicitar los siguientes nombres para tatuarlos:

    Maximiliano
    Soraya
    Emilia

    como serian correctamente y si los puedo colocar en forma vertical como lineas y si no alterarían el significado al leerlos.

    saludos

    1. Hola, Maximiliano.
      Puedo traducirte los nombres al japonés, explicarte su significado y añadir su lectura en japonés. Se pueden leer en forma vertical, sin alterar su significado.
      Para este estudio, traducción y explicación de los nombres, que te enviaría en caligrafía artística listos para copiar en el tatuaje, solicito tu colaboración con un donativo de la voluntad a la cuenta de Paypal asociada al mail de japonesca@gmail.com
      Saludos,

        1. Hola que tal. Me gustaria saber cual o cuanto es la cooperacion q se tiene q enviar y a q cuenta es ? O como funciona el pay pal . Para poder hacerlo Gracias

  44. Hola quisiera saber como se escribe mi nombre pero no en katakana o hiragana lo que pasa es que pusierin mi nombre en una tabla pero no se parecen a los hiragana o katakana y quiero saber si hay otra forma de escribirlo espero me puedas ayudar de cualquier manera gracias mi nombre es carlos

    1. Hola, Carlos
      Hay otras formas de escribir tu nombre en japonés, en escritura kanji. Ésta puede ser según la pronunciación o según el significado de tu nombre, así que hay diferentes opciones. Habitualmente, yo ofrezco el estudio del nombre y su traducción al kanji según su significado, pero debido a mis circunstancias y problemas técnicos, ahora mismo no estoy capacitada para ofrecer ese servicio. Espero haberte servido de ayuda.

  45. ¡Hola, qué tal!
    Quisiera saber como se escribe y se pronuncia “Irvin Eduardo” que es mi nombre, por favor. Muchas gracias 🙂

  46. CUANTO ME COBRAS POR MANDARMA LOS NOMBRES: ADRIEL OWEN NATSUMI EN LA FORMA DE LA PRIMERA IMAGEN KAJIS PARA PODER IMPRIMIRLO Y TATUARMELO DE FAVOR.

  47. hola, por favor me escribirías mi nombre BREYDY en katakana, hirmara y kanji. se que es mucha la molestia pero es que donde yo vivo mi nombre no es muy común por lo cual es difícil de encontrar como se escribe verdaderamente
    muchísimas gracias de antemano y disculpa tanta molestia

    1. Hola Nuria,
      Mi especialidad es la pìntura y no conzco la técnica de tallado (ni tengo las herramientas). Podría pintar el nombre que pides sobre madera, o en tela, al estilo de los collares de pañuelito para perros, pero con el nombre de tu perro traducido.
      Espero haberte servido de ayuda.

    1. Hola, Abril,
      La traducción a kanji de los nombres requiere un estudio por el que Japonesca solicita un donativo de la voluntad vía Paypal, para así poder financiar su proyecto editorial. ¿Te gustaría convertirte en mecenas de Japonesca?. A cambio obtendrías tu nombre en kanji en fichero jpg, para que lo puedas imprimir y utilizar del modo que desees.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *