“Rakugo a la española: Japón Ska”. Monólogo sobre Japón por Japonesca.

proverbios en el monologo sobre Japon de JaponescaJaponesca les ofrece un monólogo o charla sobre la cultura e idioma japonés, donde presenta rasgos característicos de la cultura japonesa a modo de monólogo, analizando los contrastes que ofrecen las dos culturas, desde el punto de vista español. Para esta creación, Japonesca combina sus conocimientos sobre cultura japonesa, su especialización en idioma japonés, y su faceta de actriz profesional con más de veinte años de experiencia frente al público. En escenaviva.com pueden ver su trabajo. Así surge esta propuesta que, como los buenos pasatiempos, instruye y divierte.

Rakugo: El monólogo japonés.

En Japón existe esta modalidad interpretativa: son monólogos cómicos a modo de cuentacuentos que confrontan pasado y presente. El intérprete actúa vestido del modo tradicional, y sentado a la japonesa, en el suelo. Yo lo he llamado “Rakugo” porque hablo en muchas ocasiones de un pasado, aquel en el que descubrí la cultura japonesa, y “Monólogo”, porque cotejo ambas culturas desde el presente, tratando a la vez de ser consciente no sólo de la cultura que presento, y de algo que, por extraño que parezca, resulta un poco más complicado: Siendo consciente de mi propia cultura.

Temática del Rakugo Japón Ska.

En Japón Ska, contemplo las costumbres japonesas desde una perspectiva muy diferente como es la española, ya que son costumbres bien diferentes, como la de descalzarse, comer con palillos, sus normas de cortesía,… Y al mismo tiempo introduzco al oyente en el idioma japonés, creando paralelismos con sus proverbios, o mostrando lo conceptual de su escritura, todo ello expuesto con gracia y buen humor.

En un buen monólogo, también hay sitio para la emoción:

Japonesca presenta su monologo sobre Japón

Ya confirmado: Aunque a primera vista no lo parezca, las merendolas llamadas obento se comen, no son de adorno.

meme del monologo sobre Japon de Japonesca

Cotejando culturas, para poder aprender unos de otros.  En un monólogo actual, al menos en lo español.

lahonra

Lleva el monólogo a tu reunión.

Al ser el monólogo un formato tan manejable, se puede representar en todo tipo de locales: Desde teatros o salas de actos, a restaurantes o bares musicales. Los requisitos técnicos son únicamente una toma de corriente para sonido profesional, de 300 watios y micro inalámbrico.

 

Abierta contratación del “Rakugo a la española: Japón Ska” de Japonesca.

Para solicitar presupuesto, pueden contactar por mail, o llamar al siguiente teléfono:

anunciograficoescenaviva copia

Cartel de Rakugo a la española, monologo de JaponescaJapón y España, contrastados en este monólogo de Japonesca.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *