KANJI JAPONES DEL NUMERO CUATRO, y su estigma.




KANJI JAPONES DEL NUMERO CUATRO, no apto para supersticiosos. - piopialo          

Kanji japonés que representa el número cuatro.

四:シ、よ、よっ、よっつ、よん.

(shi ,       yo , yott-,        yottsu,             yon)

Número Cuatro. (4)

Pronunciación kunyomi (japonesa):

四つ:(よっつ)Cuatro. (yottsu). 

  あそこに四つの木がありいます:Ahí hay cuatro árboles.(asoko ni yottsu no ki ga arimasu).

四人:Cuatro personas(fpl). (yonin).                    

四つ角:Cruce(m), encrucijada(f). (yotsukado)

四角:Cuadrado(m), rectángulo(m). (shikaku) . El kanji al que acompaña el cuatro, significa esquina. Así que cuadrado, se escribe “cuatro esquinas”.

                         四角の:De forma cuadrada o rectangular.(shikaku no)

                        四角のテーブル:Mesa(f) cuadrada.(shikaku no teeburu)

四方:Por todas partes(fpl).(shihou).Aquí, el cuatro acompaña al kanji de dirección, así que juntos representan la idea de “en las cuatro direcciones”. O sea, por todas partes. Por ejemplo:

1キロ四方に:En un kilóimetro a la redonda. (ichi kiro shihou ni)

Pronunciaciones que conviene recordar:

四日:Dia(m) cuatro del mes/ Cuatro días.(yokka)

四月:Abril(m).(shigatsu)

La superstición del cuatro japonés.

El número cuatro es para los japoneses símbolo de mala suerte - piopialo          ,  lo mismo que para los occidentales el número trece. La culpa la tiene la pronunciación china de este número: [shi]. Que se pronuncia lo mismo, lo mismo que la palabra “muerto”. (Uyuyuuuy… lagartolagarto). De manera que han intentado esquivar la mala suerte haciendo como que no está. Por ejemplo, en los edificios altos evitan poner un cuarto piso y del tercero…¡pasa al quinto!. Que más vale un por si acaso, que un quién iba a pensar.
Más sobre kanjis en la Guia de Estudio del kanji japonés, por Japonesca.


japonesca

Japonesca es emprendedora especialista en cultura japonesa, que desarrolla el proyecto Handmade de artesanías de inspiración japonesa, como es la moda kimonoppoi (al estilo del kimono). También ofrece pergaminos zen con caligrafías japonesas únicas, o cortinas de puerta típicas japonesas que ofrece en esta misma web (Japonesca. La Tienda) o en el protal de artesanía de Etsy. Además. Apoyando este proyecto, Japonesca ha sido invitada por Amazon a abrir tiendas virtuales en Estados Unidos, Canadá, México Y Japón. Certificada como técnico en marketing y comercio internacional, Japonesca también ofrece un servicio de traducciones a empresas y acompañamiento a la internacionalización.

¿Te gusta este blog? Te agradezco que lo compartas