23.- KANJI JAPONES :”ABAJO, BAJAR”. 下の漢字。ハポネスカのスペイン語説明。




Kanji japonés correspondiente a “abajo, bajar”.

KANJI JAPONES :"ABAJO, BAJAR". 下の漢字。ハポネスカのスペイン語説明。
下:カ、ゲ、した、しも、もと、さげる、さがる、くだ、くだ、 くださる、おろす、おりる

(ka , ge , shita , shimo , moto , sageru , sagaru , kudaru , kudasu , kudasaru , orosu , oriru)

Abajo, bajar.

下:した:Parte(f) inferior(mf), parte de abajo.(shita)

下の:De abajo, inferior.(shita no)

下に:Abajo, debajo.(shita ni)
黒板の下の方:La parte de abajo de la pizarra.(kokuban no shita no hou )
下から三番目の引き出し:El tercer cajón contando desde abajo.(shita kara sanbanme no hikidashi)

下には下がある:Siempre hay casos peores.(shita ni wa shita ga aru)

下:しも。Parte(f) más baja, abajo.(shimo)

下げる:さげる。Bajar, rebajar, haber bajar algo.(sageru)

頭を下げる:Bajar, inclinar la cabeza. /Hacer una reverencia。(atama wo sageru)
税金を1%下げる:Reducir los impuestos un uno por ciento.(zeikin wo ichi paasento sageru)
Colgar, llevar colgado.
手にかばんを下げる:Llevar un maletín en la mano.(te ni kaban wo sageru)
Quitar la mesa después de comer.
食事を下げる:Retirar el servicio de la mesa.(shokuji wo sageru)

下がる:さがる。Pender, colgar.Bajarse, caerse.(sagaru)

靴下が下がっているよ:Llevas caídos los calcetines.(kutsushita ga sagatte iru yo)
Bajar.
温度が下がる:Baja la temperatura.(ondo ga sagaru)
Retroceder.Retirarse.
下がれ!:Atrás!(sagare)
もう下がっていい:Ya puedes retirarte.(mou sagatte ii)

下る:くだる。Bajar, descender, ir abajo.(kudaru)
山を下る:Ir montaña abajo.(yama wo kudaru)

下す:くだす。Pronunciar, dar.(kudasu)
命令を下す:Dar una orden.(meirei wo kudasu)
判断*を下す:Emitir un juicio, poner algo en juicio.(handan wo kudasu)

下さる:くださる。Dar, conceder. Dignarse a + infinitivo.(kudasaru)

下ろす:おろす。Bajar, apear; depositar,poner algo abajo.(orosu)

なべを火*から下ろす:Quitar la olla del fuego.(nabe wo hi kara orosu)

ここで下ろしてください:Déjeme bajar aquí ,por favor. (koko de orosite kudasai )
Estrenar.
この服は下ろしたてだ: Este traje es nuevo (de estreno).(kono fuku wa orositate da)
Rallar
大根を下ろす:Rallar un nabo.(daikon wo orosu)
Sacar, retirar.
貯金から1万円下ろす:Retirar diez mil yenes(mpl) de la libreta de ahorros. (chokin kara ichi man en orosu)
・ También significa aborto provocado.

下りる:おりる。Descender, bajarse, aterrizar.Tambien retirarse.(oriru)
バスを下りる:Bajarse del autobús.(basu wo oriru)
車*から下りる:Bajarse del coche(くるま)(kuruma kara oriru)
ここで下ります:Me bajo aquí.(koko de orimasu)
Concederse, otorgarse.
やっと年金が下りた:Finalmente se me concedió la pensión.(yatto nenkin ga orita )

上下:じょうげ。する):Fluctuar,oscilar.(jouge(suru))

上下左右に:En todas direcciones(jouge sayuu ni)

地下:ちか。Subterráneo(m), sótano(m).(chika)

足下:あしもと。Pies(mpl), suelo(m).(ashimoto)

足下に:A los pies de uno.(ashimotoni)
足下に気をつけなさい:Tenga cuidado por donde pisa.(ashimoto ni ki wo tsukenasai)

下り坂:くだりざか。Descenso(m), bajada(f).(kudarizaka)

下品:げひん(な):De mal gusto(m).(gehin)
下等:かとう(な):Bajo(ja), inferior, vil, malo(la), grosero(ra).(katou (na))

Este kanji sugiere algo puesto bajo una superficie.



japonesca

Durante décadas, Japonesca ha estudiado el idioma y la cultura japonesa, y en este blog publica sobre aquellos elementos de dicha cultura que resultan atractivos para la nuestra. Traductora, fotógrafa, actriz y artesana, ha publicado libros sobre la escritura japonesa, crea tu nombre en japonés, y ha lanzado líneas de artesanía de influencia japonesa, con caligrafía shodou, pintura sumi-e, pergaminos y moda de vestir con inspiración en la tradición japonesa, como son los yukatas, haoris o hachimakis. Gracias por visitar este sitio. 何十年もの間, Japonescaは日本語と日本文化を研究していた結果として、このブログではとこのブログでは東洋人にとって魅力ある日本文化の要素の上で掲載します。翻訳家、写真家、女優と職人でありハポネスカは、日本語の表記についての本を出版し、日本であなたの名前を作成し、ハポネスカは日本の伝統的なファッションの影響を受けて風呂敷、浴衣、羽織、掛け軸、水墨画などのようなクラフトのラインを立ち上げました。 このサイトを訪問いただきありがとうございます。

También te podría gustar...

3 Respuestas

  1. adornos dice:

    Hi there! I could have sworn I’ve been to this blog before but after browsing through a few of the articles I realized it’s new to me.
    Nonetheless, I’m certainly pleased I discovered it and I’ll be book-marking it and checking back frequently!

  2. Thank you for the sensible critique. Me and my neighbor were just preparing to do some research on this. We got a grab a book from our local library but I think I learned more from this post. I am very glad to see such fantastic information being shared freely out there.

    • japonesca dice:

      Thanks for your comment!. It helps me to go on ipublishing. You can suscribe to my feed, so you’ll be able to learn japanese kanjis in a quite natural way, I mean the way japanese children learn it at school: One by one, analysing it.
      Thanks again.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *