IDIOMA JAPONES, su escritura:Hiragana, katakana, kanji y romaji.

En el idioma japonés, la parte más ecléctica y llena de matices es la escritura japonesa. Es extremadamente variada, de hecho se convierte en una fusión de escrituras diferentes, a saber: hiragana, katakana, kanji y romaji.

En su vertiente oriental, encontramos tres tipos de escritura diferente: los kanjis, importados de China desde hace siglos, y dos escrituras que los japoneses crearon a partir de estos kanjis: el hiragana y el katakana.escritura japonesa con hiragana, katakana, kanji y romaji

Los kanjis son escritura ideográfica, que refleja un concepto a través de dibujos,en cambio el hiragana y el katakana son de tipo fonético, es decir, cada símbolo expresa un sonido invariable, al estilo de nuestro alfabeto. Por ejemplo, nosotros leemos la letra “A” y pronunciamos el sonido “A”. En hiragana, el sonido “A” corresponde al carácter “あ”. En katakana, el sonido “A”, corresponde al carácter “ア”.

De esta manera, podríamos escribir palabras de nuestro idioma utilizando estos códigos. Por ejemplo, el nombre Catalina. Para leerlo del mismo modo, en hiragana se escribiría “かたりな”、y en katakana, “カタリナ”.Así de fácil.

Hiragana y katakana son los dos sistemas de escritura más fáciles de entender para los occidentales, ya que su modo de uso es similar. De entre ellos, el hiragana es el más antiguo. Es el primer modo de escritura que aprenden los niños en la escuela, que facilita la lectura mientras se entregan a la tarea de aprender los kanjis necesarios para afrontar la lectura de adultos.

El katakana fue ideado para transcibir los sonidos que llegan de lenguas extranjeras, básicamente occidentales, y mayoritariamente inglesas. Pero también las hay de nuestro idioma, ya que adoptan la pronunciación del país que las introdujo en Japón. Por ejemplo, el pan. En japonés también se dice “pan”, y al ser una palabra extranjera, se escribe en katakana:  パン. También se utiliza para expresar sonidos y onomatopeyas.

También por la influencia occidental, en Japón se utiliza el alfabeto occidental, al que llaman “Romaji”. Son nuestras mismas letras, y se utilizan bastante para marcas y empresas. Por ejemplo, la Japan Railways, anunciada como “JR”.

El kanji es lo que realmente dificulta la lectura y escritura en japonés. Expresan su significado a través de símbolos, y al ser importados de China, tienen básicamente dos formas de pronunciación, llamadas onyomi y kunyomi. Por ejemplo, el kanji que representa la palabra “flor”. Se escribe 花, y cuando aparece aislado significa “flor”,  y se pronuncia “hana”, que es su pronunciación japonesa . Pero este kanji también puede formar parte de otra palabra, normalmente relacionada con las flores, por ejemplo, “florero”. Entonces aparecerá el kanji de “flor” con el kanji de “vasija”, y y adoptará su pronunciación china, que es “ka”. Florero se dice “kabin” (“-bin” pertenece al kanji que significa “vasija”), y en kanji, se escribe así: 花瓶. Y así sucesivamente.

En un texto en japonés, podemos encontrar mezclados todos estos tipos de escritura. Conocer hiragana y katakana es relativamente fácil, al estudio del kanji se le puede dedicar toda una vida, pues cada año añaden a su diccionario kanjis nuevos. Para obtener un certificado de aptitud en japonés, con 2.000 kanjis conocidos ya se puede acceder al examen.

A lo largo de las publicaciones de japonesca, iremos conociendo a grandes rasgos los kanjis de aprendizaje obligatorio durante la educación primaria. Es el fascinante mundo de los ideogramas.

Aquí encontrarás más detalles sobre la escritura japonesa.

En los Cuadernos japonesca, hablamos de hiragana, en “Kanji japonés: hiragana al detalle”.

 

About japonesca

Japonesca pretende ofrecer una visión particular sobre España y Japón, y establecer un puente de intercambio y comunicación entre ambas culturas. Para ello, profundiza en aquello que se especializó, el idioma japonés con los Cuadernos Japonesca. Analiza todos los tipos de escritura japonesa, con "Hiragana al detalle" y "katakana al detalle"; asimismo aquí presenta su trabajo "Guía de estudio y diccionario de kanji japonés" de Japonesca. Además de traductora de japonés- español / inglés, Japonesca también es fotógrafa, con sus imágenes ilustra muchos de los contenidos sobre cultura de ambos países. Asimismo, Japonesca en España es actriz y co-fundadora de Escenaviva Espectáculos Creativos (escenaviva.com), página de artes escénicas, especializada en comedia. 日本とスペインの長年間日本語を勉強したスペイン人の見方を現れて、各国はお互いにもっとお知りになるように役に立つと思います。 ハポネスカの専門部は日本語なので、このブログには漢字の研究したり、Cuadernos Japonesca (クアデルノス・ハポネスカ)電子書籍には日本語の重要な科目についてスペイン語で説明します。現代ハポネスカはスペイン語で1・6年生漢字の辞書をebook出しました。 その他にハポネスカは写真家で、自分の写真を使って両方文化の表現になると思います。 ハポネスカはスペインで俳優として働いていて、Escenaviva「エスセナビバ」と言うの演劇に関してサイトではカタリナ・イゲラ「ハポネスカの本名前」の仕事が見られます。 これから、どうぞよろしくお願いいたします。 ハポネスカ輸出計画に従って、各国の貿易交流を促進すると思います。
Tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

14 Responses to IDIOMA JAPONES, su escritura:Hiragana, katakana, kanji y romaji.

  1. Gabriela says:

    the hard part is learning jaasenpe because it is mainly build on 4 languages being hanzi one of them. Your logic is flawed. Even though english is composed of 26 alphabets but you still have to remember the order of the letter to make a word, so you will have to remember all the orders for the word. In Chinese, there is also structure meaning some words are combined to form a word. Like metal will combine with another word to form a new word because that new word (a material) is related to metal. So words are combined together that related to the two words that it originates.

  2. I have read several just right stuff here. Certainly value bookmarking for revisiting. I surprise how a lot attempt you place to create this kind of magnificent informative web site.

  3. Pingback: Cinco peculiaridades de la cultura japonesa.

  4. Pingback: mkmservices.com

  5. Pingback: My Homepage

  6. Pingback: purchase twitter followers

  7. Pingback: learn french online

  8. Pingback: check it here

  9. Pingback: Special Design Gifts

  10. Pingback: Landscape Garden Design

  11. Pingback: alquiler casas rurales

  12. Pingback: rayban

  13. Pingback: scan manga

  14. Pingback: Youtube to Mp3http://www.vinerise.com#Best Vine Videos