Hiragana: Estructura, pronunciación y uso

letra "a" del hiragana japonés
Letra A del hiragana japonés, en caligrafía antigua

Hiragana: La base de la escritura japonesa - piopialo          .

Hiragana es uno de los métodos de  escritura japonesa; de hecho, fue el primero de los métodos utilizados en el lenguaje escrito en Japón. Es uno de los dos sistemas de escritura fonética (kana), junto con el katakana, y el primero que aprenden los niños en la escuela.

hiragana japonés: chi

Sonido “chi” en hiragana, kana japonés o escritura fonética.

Hiragana: Procedencia y composición.

El modo más básico de escritura japonesa, con 46 sonidos puros y sus variantes(sonidos impuros, semiimpuros, las pequeñas ya, yu, yo, tsu, el carácter de repetición); es lo que aprenden los niños al comienzo de su vida escolar. Sus trazos son no más de cuatro por carácter, de líneas curvas y pronunciación fonética, es decir, a cada carácter hiragana le corresponde una pronunciación concreta, resultando parecido al funcionamiento del abecedario (una letra = un sonido), con la diferencia de que, a excepción de las vocales y la consonante “n” los caracteres son silábicos: : ”ka”、き: “ki”,…
Al igual que el katakana, el hiragana proviene de la simplificación de los kanjis importados de China, para poder escribir el lenguaje japonés.
Por ejemplo, la “a”, あ procede del kanji que significa “tranquilidad”, 安, la sílaba か procede el kanji de”añadir” 加.
Los sonidos puros de hiragana son las diferentes consonantes del japonés que se combinan con las cinco vocales, el orden sería así : a, i, u, e, o, ka, ki, ku, ke, ko, sa,…
Para recordar el orden los sonidos puros de hiragana, se aprende como el abecedario.

Hiragana: Extensiones.

Además, para enriquecer la fonética, se han creado pequeñas variaciones de los 46 sonidos puros de hiragana, son variaciones de los sonidos puros formando sonidos semiimpuros, sonidos impuros, y las pequeñas ya, yu, yo, tsu. 
Los sonidos semiimpuros se enumeran así:
GA-ZA-DA-BA (todos con cinco combinaciones posibles: ga, gi, gu, ge, go, etc)
Sonido impuro:
PA (combinado con las cinco vocales: pa, pi, pu, pe, po)
Las pequeñas ya, yu, yo, tsu:
No combinan con todas las vocales, solamento con la “a”, la “u” y la “o”. Así su secuencia de combinación es la siguiente:
Kya, kyu, kyo, sha, shu, sho, nya, nyu, nyo, mya, muy, myo, rya, ryu, ryo.
También se combinan con los sonidos semiimpuros e impuros:
Gya, gyu, gyo, ja, ju, jo, bya, byu, byo, pya, pyu, pyo.

Y estas son todas las combinaciones fonéticas posibles en el idioma japonés. Es por esto que hasta la más mínima unidad fonética tiene sentido, como se puede comprobar el el post de Hiragana, las vocales con sentido.

Cuándo se utiliza el hiragana.

  • Al comenzar a estudiar, para aprender el primer alfabeto.

En los libros escolares y cuentos para niños, los primeros textos aparecen escritos en hiragana.

  • Cuando no conocemos el kanji de las palabras.

Podemos utilizar hiragana, y que el contexto ayude a resolver el significado de la palabra.

  • Para leer nombres propios japoneses en kanji

Si se trata de nombres propios de animales o neologismos usamos katakana, pero sí que se dan muchos nombres propios japoneses que se escriben en hiragana.

  • Con las partículas que acompañan a los nombres para indicar su función en la frase.

Las partículas son las que le otorgan a nombres y adjetivos su función en la frase.

KA en hiragana y romaji. Como partícula en la frase, denota interrogación.

  • Con las terminaciones de las conjugaciones de los verbos.

El sistema de conjugación de verbos es muy sencillo en japonés: La mayoría de los verbos tienen su kanji, y para conjugarlos existen unas declinaciones concretas según la terminación del verbo (gu, ru, ku, etc). Estas declinaciones van escritas en hiragana.

Por ejmplo, el verbo “comer”: 食べる: taberu. Aquí algunas de sus formas de conjugación:

Presente: 食べます.(tabemasu)

Pasado: 食べました: (tabemashita).

Negativo: 食べません : (tabemasen).

Gerundio: 食べて: (tabete).

Imperativo: 食べなさい : (tabenasai).

Estas no son todas las posibles combinaciones, pero sí ofrecen una idea sobre al hiragana utilizado para la conjugación verbal.

  • Con las terminaciones de las conjugaciones de los adjetivos.

Porque en japonés, los adjetivos también se declinan, en su forma afirmativa, negativa, de pasado y de pasado negativo. Todas estas declinaciones aparecen tras el kanji que designa el adjetivo.

Por ejemplo:

明るい: Akarui “Claro, luminoso”:

明るくない: Akarukunai: Forma negativa del adjetivo.

  • Muchos adverbios, preposiciones y expresiones idiomáticas van sólo en hiragana.

Por ejemplo,

“desde”: から, “kara”

“hasta”:まで, “made”

“despacio”: ゆっくり: “yukkuri”.

Y aún con los adverbios que sí tienen su kanji correspondiente, es frecuente que aparezcan escritos en hiragana.

  • El furigana.

De uso muy extendido en el género Manga por su tremenda utilidad, es el hiragana que transcribe fonéticamente el kanji que aparece en la viñeta, para facilitar su lectura y posible consulta en el diccionario. Se escribe en letra más pequeña acompañando al kanji en cuestión.

  • Lectura kunyomi de los kanjis:

ひろい: 広い: Hiroi: Amplio, ancho.

ひろまる: 広まる: Hiromaru: Difundirse, propagarse.

 

Peculiaridades del hiragana: Repetir sonidos con 々。

En el lenguaje japonés, el uso del plural no es demasiado frecuente, de manera que cuando queremos expresar un sentido de más de uno, detrás de la palabra que queremos “pluralizar”, aparece este símbolo, que dobla el sonido (a veces con pequeñas variaciones, la repetición de un sonido puro puede convertirse en sonido impuro o semiimpuro).

Por ejemplo:

:いろ: Iro. Así suelto, significa “Color”.

色々: いろいろ: Iroiro: “Varios, distintos”.

Caligrafía del hiragana: El orden de trazos.

La escritura caligráfica en japonés(shodo, shodou, shodô) tiene unas normas concretas para la escritura de cada carácter, ya que si los trazos son rápidos quedan ligados y no se puede distinguir bien la letra escrita. Es por esto que la caligrafía ha de seguir un  riguroso orden y dirección de trazo, como en el ejemplo:

hiragana, letra "se"

La letra en hiragana “se”

Tal y como se muestra en el ejemplo, el kana de “se”, comienza con la línea horizontal, para trazar luego la de más a la derecha, y en tercer lugar la línea central.

Para comprobar la importancia de este orden de trazos en la escritura japonesa, podéis probar a escribir esta letra deprisa, sin levantar el bolígrafo entre trazo y trazo. Luego, invertir el orden de trazos arbitrariamente  y también sin levantar el bolígrafo, veréis com o la diferencia de resultados es notable.

Para tener una información más detallada sobre hiragana japonés, podéis consultar en el e-book  sobre el cual doy más detalles en este post.

Cuadernos Japonesca: Hiragana al detalle.

“Cuadernos Japonesca: Hiragana al detalle” en (En kindle para todos los dispositivos).