Hay muchas maneras de escribir un nombre occidental en japonés; de su portador depende el grafismo a elegir.
Son tres las escrituras (bueno, cuatro en realidad; la cuarta es romaji, el abecedario de las letras occidentales): hiragana, katakana, y kanji.
El hiragana, el más antiguo alfabeto japonés, funciona de modo similar al abecedario; es decir, cada grafismo se pronuncia de un modo concreto. En cuanto a estética, es el más curvilíneo, y no contiene más de tres trazos. Se ve así más o menos: あ、い、う、え、お、。。。
El katakana: De funcionamiento similar al hiragana, pero con trazos más recots, se utiliza en Japón para darle nombre a palabras extranjeras, reproduciendo su sonido con el alfabeto katakana. Su vista es así: ア、イ、ウ、エ、オ。
El kanji: Podemos componer un nombre propio buscando y combinando kanjis que contengan ese sonido, pero al ser el japonés un sistema de escritura silábico, a la hora de reproducir la pronunciación (que es lo que interesa en un nombre propio), cuesta encontrar kanjis equivalentes.
Pero sí que hay un modo creativo de escribir los nombre en japonés, y es asignarles un kanji o conjunto de kanjis con un significado concreto, que, cuando se trata de nombres propios, iría acompañado por su furigana. El kanji en eses caso tiene un significado otorgado por el kanji, y la pronunciación del nombre al que pertenecen esos kanjis.
Peor esto se explica mejor con un ejemplo:
Gabriela quiere saber cómo se escribe su nombre en japonés.
En las tres opciones de escritura se podrá leer al estilo japonés: [gaburiera].
Hiragana: がぶりえら。
Katakana: ガブリエラ。
Kanji: Esto queda a elección personal, es cuestión de elegir kanjis que tengan un significado bello, y colocar encima de las letras la escritura katakana (ya que se trata de nombre extranjeros) que correspondería a su pronunciación.
¿Quieres saber tu nombre en japonés?.
Deja un comentario, Japonesca te contesta.















